mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
89 lines
2.3 KiB
Text
89 lines
2.3 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2013.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 05:01+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-06 05:32+0600\n"
|
||
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: kk\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:101
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "1 Kipi plugin installed"
|
||
|
msgid_plural "%1 Kipi plugins installed"
|
||
|
msgstr[0] "%1 Kipi плагині орнатылған"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:103
|
||
|
msgid "No Kipi plugin installed"
|
||
|
msgstr "Kipi плагині орнатылмаған"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:108
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "%1: number of plugins activated"
|
||
|
msgid "(%1 activated)"
|
||
|
msgid_plural "(%1 activated)"
|
||
|
msgstr[0] "(%1 белсенді)"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:118
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "1 Kipi plugin found"
|
||
|
msgid_plural "%1 Kipi plugins found"
|
||
|
msgstr[0] "%1 Kipi плагині табылды"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:120
|
||
|
msgid "No Kipi plugin found"
|
||
|
msgstr "Kipi плагині табылған жоқ"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:134
|
||
|
msgid "Check All"
|
||
|
msgstr "Бүкілін тексеру"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:135
|
||
|
msgid "Clear"
|
||
|
msgstr "Тазалау"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:138 libkipi/pluginloader.cpp:396
|
||
|
msgctxt "Version unavailable"
|
||
|
msgid "unavailable"
|
||
|
msgstr "қол жеткізбейді"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:138
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Kipi Plugins: %1"
|
||
|
msgstr "Kipi плагиндері: %1"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:139
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "LibKipi: %1"
|
||
|
msgstr "LibKipi: %1"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget.cpp:141
|
||
|
msgid "List of available Kipi plugins."
|
||
|
msgstr "Қол жеткізер плагиндер тізімі."
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:110
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Атауы"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:111
|
||
|
msgid "Categories"
|
||
|
msgstr "Санаты"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:112
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Сипаттамасы"
|
||
|
|
||
|
#: libkipi/configwidget_p.cpp:113
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Авторы: "
|