mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
71 lines
2.1 KiB
Text
71 lines
2.1 KiB
Text
![]() |
# translation of kscreensaver.po to Kazakh
|
|||
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:34+0600\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Kazakh\n"
|
|||
|
"Language: \n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:48
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|||
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|||
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Жегу командасы: %1 [-setup] [args]\n"
|
|||
|
"Кездейсоқ экран сақтаушысын жегеді.\n"
|
|||
|
"Барлық (\"-setup\"-тан басқа) аргументтер экран сақтаушысына тапсырылады."
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:55
|
|||
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
|||
|
msgstr "Кездейсоқ KDE экран сақтаушысы жегілсін"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:70
|
|||
|
msgid "Random screen saver"
|
|||
|
msgstr "Кездейсоқ экран сақтаушысы"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:76
|
|||
|
msgid "Setup screen saver"
|
|||
|
msgstr "Экран сақтаушыны баптау"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:78
|
|||
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|||
|
msgstr "Келтірілген XWindow-да жегілсін"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:80
|
|||
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|||
|
msgstr "Түбірлі XWindow-да жегілсін"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:194
|
|||
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|||
|
msgstr "Кездейсоқ әкран сақтаушыны баптау"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:202
|
|||
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|||
|
msgstr "OpenGL экран сақтаушылар пайдалансын"
|
|||
|
|
|||
|
#: random.cpp:205
|
|||
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|||
|
msgstr "Экранмен манипуляциялар жасайтын сақтаушысылар пайдалансын"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "KBlankScreen"
|
|||
|
#~ msgstr "KBlankScreen"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Setup Blank Screen Saver"
|
|||
|
#~ msgstr "Бос экранды сақтаушысын орнату"
|
|||
|
|
|||
|
#~ msgid "Color:"
|
|||
|
#~ msgstr "Түсі:"
|