mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
77 lines
2.1 KiB
Text
77 lines
2.1 KiB
Text
![]() |
# translation of kio_thumbnail.po to Italian
|
||
|
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2005, 2011.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:48+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: it\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Luciano Montanaro"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "mikelima@cirulla.net"
|
||
|
|
||
|
#: jpegcreator.cpp:293
|
||
|
msgctxt "@option:check"
|
||
|
msgid "Rotate the image automatically"
|
||
|
msgstr "Ruota l'immagine automaticamente"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:123
|
||
|
msgid "kio_thumbmail"
|
||
|
msgstr "kio_thumbmail"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:187
|
||
|
msgid "No MIME Type specified."
|
||
|
msgstr "Nessun tipo MIME specificato."
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:196
|
||
|
msgid "No or invalid size specified."
|
||
|
msgstr "Dimensione non valida o mancante."
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:251
|
||
|
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
|
||
|
msgstr "Impossibile creare la miniatura per la cartella"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:263
|
||
|
msgid "No plugin specified."
|
||
|
msgstr "Nessuna estensione specificata."
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:269
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
||
|
msgstr "Non è stato possibile caricare ThumbCreator %1"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:278
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
||
|
msgstr "Impossibile creare la miniatura per %1"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:316
|
||
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
||
|
msgstr "Non è stato possibile creare la miniatura."
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:328
|
||
|
msgid "Could not write image."
|
||
|
msgstr "Non è stato possibile scrivere l'immagine."
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:353
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
|
||
|
msgstr "Non è stato possibile connettersi al segmento di memoria condivisa %1"
|
||
|
|
||
|
#: thumbnail.cpp:357
|
||
|
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
|
||
|
msgstr "L'immagine è troppo grande per il segmento di memoria condivisa"
|