kde-l10n/hr/messages/kde-workspace/plasma_engine_soliddevice.po

726 lines
13 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of plasma_engine_soliddevice to Croatian
#
# Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>, 2009, 2010.
# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 20:08+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Dundović <adundovi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: soliddeviceengine.cpp:101
msgid "Parent UDI"
msgstr "Roditeljski UDI"
#: soliddeviceengine.cpp:102
msgid "Vendor"
msgstr "Proizvođač"
#: soliddeviceengine.cpp:103
msgid "Product"
msgstr "Proizvod"
#: soliddeviceengine.cpp:104
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: soliddeviceengine.cpp:105 soliddeviceengine.cpp:563
msgid "Emblems"
msgstr "Simbol"
#: soliddeviceengine.cpp:113
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
#: soliddeviceengine.cpp:114
msgid "Number"
msgstr "Broj"
#: soliddeviceengine.cpp:115
msgid "Max Speed"
msgstr "Maksimalna brzina"
#: soliddeviceengine.cpp:116
msgid "Can Change Frequency"
msgstr "Može mijenjati frekvenciju"
#: soliddeviceengine.cpp:124
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: soliddeviceengine.cpp:125
msgid "Major"
msgstr "Glavni"
#: soliddeviceengine.cpp:126
msgid "Minor"
msgstr "Sporedni"
#: soliddeviceengine.cpp:127 soliddeviceengine.cpp:459
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
#: soliddeviceengine.cpp:135
msgid "Storage Access"
msgstr "Pristup skladištu"
#: soliddeviceengine.cpp:136 soliddeviceengine.cpp:577
msgid "Accessible"
msgstr "Pristupačan"
#: soliddeviceengine.cpp:137
msgid "File Path"
msgstr "Putanja do datoteke"
#: soliddeviceengine.cpp:146 soliddeviceengine.cpp:521
#: soliddeviceengine.cpp:534
msgid "Free Space"
msgstr "Slobodan prostor"
#: soliddeviceengine.cpp:158
msgid "Storage Drive"
msgstr "Uređaj za pohranu"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Ide"
msgstr "Ide"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Usb"
msgstr "Usb"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Ieee1394"
msgstr "Ieee1394"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Scsi"
msgstr "Scsi"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Sata"
msgstr "Sata"
#: soliddeviceengine.cpp:161
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Hard Disk"
msgstr "Čvrsti disk"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Cdrom Drive"
msgstr "Cdrom pogon"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Floppy"
msgstr "Disketna jedinica"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Tape"
msgstr "Vrpca"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Compact Flash"
msgstr "Compact Flash"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Memory Stick"
msgstr "Prijenosna memorija"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Smart Media"
msgstr "Smart Media"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "SdMmc"
msgstr "SdMmc"
#: soliddeviceengine.cpp:163
msgid "Xd"
msgstr "Xd"
#: soliddeviceengine.cpp:165
msgid "Bus"
msgstr "Sabirnica"
#: soliddeviceengine.cpp:166
msgid "Drive Type"
msgstr "Vrsta pogona"
#: soliddeviceengine.cpp:167
msgid "Removable"
msgstr "Uklonjivo"
#: soliddeviceengine.cpp:168
msgid "Hotpluggable"
msgstr "Mogućnost \"hot-plug\""
#: soliddeviceengine.cpp:178
msgid "Optical Drive"
msgstr "Optički pogon"
#: soliddeviceengine.cpp:183
msgid "CD-R"
msgstr "CD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:186
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:189
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:192
msgid "DVD-R"
msgstr "DVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:195
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:198
msgid "DVD-RAM"
msgstr "DVD-RAM"
#: soliddeviceengine.cpp:201
msgid "DVD+R"
msgstr "DVD+R"
#: soliddeviceengine.cpp:204
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD+RW"
#: soliddeviceengine.cpp:207
msgid "DVD+DL"
msgstr "DVD+DL"
#: soliddeviceengine.cpp:210
msgid "DVD+DLRW"
msgstr "DVD+DLRW"
#: soliddeviceengine.cpp:213
msgid "BD"
msgstr "BD"
#: soliddeviceengine.cpp:216
msgid "BD-R"
msgstr "BD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:219
msgid "BD-RE"
msgstr "BD-RE"
#: soliddeviceengine.cpp:222
msgid "HDDVD"
msgstr "HDDVD"
#: soliddeviceengine.cpp:225
msgid "HDDVD-R"
msgstr "HDDVD-R"
#: soliddeviceengine.cpp:228
msgid "HDDVD-RW"
msgstr "HDDVD-RW"
#: soliddeviceengine.cpp:230
msgid "Supported Media"
msgstr "Podržani mediji"
#: soliddeviceengine.cpp:232
msgid "Read Speed"
msgstr "Brzina čitanja"
#: soliddeviceengine.cpp:233
msgid "Write Speed"
msgstr "Brzina pisanja"
#: soliddeviceengine.cpp:241
msgid "Write Speeds"
msgstr "Brzine pisanja"
#: soliddeviceengine.cpp:250
msgid "Storage Volume"
msgstr "Kapacitet skladišta"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "Unused"
msgstr "Nekorišteno"
#: soliddeviceengine.cpp:253
msgid "File System"
msgstr "Datotečni sustav"
#: soliddeviceengine.cpp:254
msgid "Partition Table"
msgstr "Particijska tablica"
#: soliddeviceengine.cpp:254
msgid "Raid"
msgstr "Raid"
#: soliddeviceengine.cpp:254
msgid "Encrypted"
msgstr "Kriptirano"
#: soliddeviceengine.cpp:257 soliddeviceengine.cpp:259
msgid "Usage"
msgstr "Korištenje"
#: soliddeviceengine.cpp:259
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
#: soliddeviceengine.cpp:262
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorirano"
#: soliddeviceengine.cpp:263
msgid "File System Type"
msgstr "Vrsta datotečnog sustava"
#: soliddeviceengine.cpp:264
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
#: soliddeviceengine.cpp:265
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
#: soliddeviceengine.cpp:266
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: soliddeviceengine.cpp:274
msgid "Encrypted Container"
msgstr "Kriptirani spremnik"
#: soliddeviceengine.cpp:287
msgid "OpticalDisc"
msgstr "Optički disk"
#: soliddeviceengine.cpp:293
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: soliddeviceengine.cpp:296
msgid "Data"
msgstr "Podaci"
#: soliddeviceengine.cpp:299
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:302
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
#: soliddeviceengine.cpp:305
msgid "Video DVD"
msgstr "Video DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:307
msgid "Available Content"
msgstr "Dostupan sadržaj"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "Unknown Disc Type"
msgstr "Nepoznata vrsta diska"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "CD Rom"
msgstr "CD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:310
msgid "CD Recordable"
msgstr "CD za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "CD Rewritable"
msgstr "Izbrisiv CD"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "DVD Rom"
msgstr "DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:311
msgid "DVD Ram"
msgstr "DVD Ram"
#: soliddeviceengine.cpp:312
msgid "DVD Recordable"
msgstr "DVD za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:312
msgid "DVD Rewritable"
msgstr "Izbrisiv DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:312
msgid "DVD Plus Recordable"
msgstr "DVD Plus za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:313
msgid "DVD Plus Rewritable"
msgstr "Izbrisiv DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:313
msgid "DVD Plus Recordable Duallayer"
msgstr "Dvoslojni DVD Plus za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:314
msgid "DVD Plus Rewritable Duallayer"
msgstr "Izbrisivi dvoslojni DVD Plus"
#: soliddeviceengine.cpp:314
msgid "Blu Ray Rom"
msgstr "Blu Ray Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:314
msgid "Blu Ray Recordable"
msgstr "Blue Ray za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "Blu Ray Rewritable"
msgstr "Izbrisiv Blu Ray"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "HD DVD Rom"
msgstr "HD DVD Rom"
#: soliddeviceengine.cpp:315
msgid "HD DVD Recordable"
msgstr "HD DVD za snimanje"
#: soliddeviceengine.cpp:316
msgid "HD DVD Rewritable"
msgstr "Izbrisiv HD DVD"
#: soliddeviceengine.cpp:318
msgid "Disc Type"
msgstr "Vrsta diska"
#: soliddeviceengine.cpp:319
msgid "Appendable"
msgstr "Moguće nadosnimiti"
#: soliddeviceengine.cpp:320
msgid "Blank"
msgstr "Prazan"
#: soliddeviceengine.cpp:321
msgid "Rewritable"
msgstr "Izbrisivi"
#: soliddeviceengine.cpp:322
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacitet"
#: soliddeviceengine.cpp:330
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: soliddeviceengine.cpp:332 soliddeviceengine.cpp:343
#: soliddeviceengine.cpp:479
msgid "Supported Protocols"
msgstr "Podržani protokoli"
#: soliddeviceengine.cpp:333 soliddeviceengine.cpp:344
#: soliddeviceengine.cpp:480
msgid "Supported Drivers"
msgstr "Podržani upravljački programi"
#: soliddeviceengine.cpp:341
msgid "Portable Media Player"
msgstr "Prenosivi svirač multimedije"
#: soliddeviceengine.cpp:352
msgid "Network Interface"
msgstr "Mrežno sučelje"
#: soliddeviceengine.cpp:354
msgid "Interface Name"
msgstr "Naziv sučelja"
#: soliddeviceengine.cpp:355
msgid "Wireless"
msgstr "Bežično"
#: soliddeviceengine.cpp:356
msgid "Hardware Address"
msgstr "Hardverska adresa"
#: soliddeviceengine.cpp:357
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC adresa"
#: soliddeviceengine.cpp:365
msgid "AC Adapter"
msgstr "AC adapter"
#: soliddeviceengine.cpp:367 soliddeviceengine.cpp:386
msgid "Plugged In"
msgstr "Priključeno"
#: soliddeviceengine.cpp:376
msgid "Battery"
msgstr "Baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:379
msgid "Unknown Battery"
msgstr "Nepoznata baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:379
msgid "PDA Battery"
msgstr "PDA baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:379
msgid "UPS Battery"
msgstr "UPS baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:380
msgid "Primary Battery"
msgstr "Primarna baterija"
#: soliddeviceengine.cpp:380
msgid "Mouse Battery"
msgstr "Baterija miša"
#: soliddeviceengine.cpp:380
msgid "Keyboard Battery"
msgstr "Baterija tipkovnice"
#: soliddeviceengine.cpp:381
msgid "Keyboard Mouse Battery"
msgstr "Baterija miša i tipkovnice"
#: soliddeviceengine.cpp:381
msgid "Camera Battery"
msgstr "Baterija kamere"
#: soliddeviceengine.cpp:384
msgid "Fully Charged"
msgstr "Potpuno napunjeno"
#: soliddeviceengine.cpp:384
msgid "Charging"
msgstr "Punjenje"
#: soliddeviceengine.cpp:384
msgid "Discharging"
msgstr "Pražnjenje"
#: soliddeviceengine.cpp:387 soliddeviceengine.cpp:406
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#: soliddeviceengine.cpp:388
msgid "Charge Percent"
msgstr "Postotak napunjenosti"
#: soliddeviceengine.cpp:389
msgid "Rechargeable"
msgstr "Punjiva"
#: soliddeviceengine.cpp:390
msgid "Charge State"
msgstr "Stanje punjenja"
#: soliddeviceengine.cpp:400
msgid "Button"
msgstr "Tipka"
#: soliddeviceengine.cpp:403
msgid "Lid Button"
msgstr "Gumb poklopca"
#: soliddeviceengine.cpp:403
msgid "Power Button"
msgstr "Tipka za uključivanje"
#: soliddeviceengine.cpp:403
msgid "Sleep Button"
msgstr "Tipka za spavanje"
#: soliddeviceengine.cpp:404
msgid "Unknown Button Type"
msgstr "Nepoznata vrsta tipke"
#: soliddeviceengine.cpp:407
msgid "Has State"
msgstr "Ima stanje"
#: soliddeviceengine.cpp:408
msgid "State Value"
msgstr "Vrijednost stanja"
#: soliddeviceengine.cpp:409
msgid "Pressed"
msgstr "Pritisnuto"
#: soliddeviceengine.cpp:419
msgid "Audio Interface"
msgstr "Audio sučelje"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Open Sound System"
msgstr "Open Sound System"
#: soliddeviceengine.cpp:422
msgid "Unknown Audio Driver"
msgstr "Nepoznati zvučni upravljački program"
#: soliddeviceengine.cpp:424
msgid "Driver"
msgstr "Upravljački program"
#: soliddeviceengine.cpp:425
msgid "Driver Handle"
msgstr "Držač upravljačkog programa"
#: soliddeviceengine.cpp:426
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: soliddeviceengine.cpp:432
msgid "Unknown Audio Interface Type"
msgstr "Nepoznati tip audio sučelja"
#: soliddeviceengine.cpp:435
msgid "Audio Control"
msgstr "Kontrola zvuka"
#: soliddeviceengine.cpp:438
msgid "Audio Input"
msgstr "Audio ulaz"
#: soliddeviceengine.cpp:441
msgid "Audio Output"
msgstr "Audio izlaz"
#: soliddeviceengine.cpp:443
msgid "Audio Device Type"
msgstr "Vrsta audio uređaja"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "Internal Soundcard"
msgstr "Interna zvučna kartica"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "USB Soundcard"
msgstr "USB zvučna kartica"
#: soliddeviceengine.cpp:447
msgid "Firewire Soundcard"
msgstr "Firewire zvučna kartica"
#: soliddeviceengine.cpp:448
msgid "Headset"
msgstr "Slušalice s mikrofonom"
#: soliddeviceengine.cpp:448
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
#: soliddeviceengine.cpp:449
msgid "Soundcard Type"
msgstr "Vrsta zvučne kartice"
#: soliddeviceengine.cpp:457
msgid "DVB Interface"
msgstr "DVB sučelje"
#: soliddeviceengine.cpp:460
msgid "Device Adapter"
msgstr "Priključni uređaj"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "DVB Unknown"
msgstr "DVB Nepoznato"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "DVB Audio"
msgstr "DVB Audio"
#: soliddeviceengine.cpp:464
msgid "DVB Ca"
msgstr "DVB Ca"
#: soliddeviceengine.cpp:465
msgid "DVB Demux"
msgstr "DVB Demux"
#: soliddeviceengine.cpp:465
msgid "DVB DVR"
msgstr "DVB DVR"
#: soliddeviceengine.cpp:465
msgid "DVB Frontend"
msgstr "DVB Frontend"
#: soliddeviceengine.cpp:466
msgid "DVB Net"
msgstr "DVB Net"
#: soliddeviceengine.cpp:466
msgid "DVB OSD"
msgstr "DVB OSD"
#: soliddeviceengine.cpp:466
msgid "DVB Sec"
msgstr "DVB Sec"
#: soliddeviceengine.cpp:466
msgid "DVB Video"
msgstr "DVB Video"
#: soliddeviceengine.cpp:468
msgid "DVB Device Type"
msgstr "DVB tip uređaja"
#: soliddeviceengine.cpp:469
msgid "Device Index"
msgstr "Indeks uređaja"
#: soliddeviceengine.cpp:477
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: soliddeviceengine.cpp:486
msgid "Driver Handles"
msgstr "Držači upravljačkih programa"
#: soliddeviceengine.cpp:489
msgid "Device Types"
msgstr "Vrste urađaja"
#: soliddeviceengine.cpp:551
msgid "Temperature"
msgstr "Temperatura"
#: soliddeviceengine.cpp:552
msgid "Temperature Unit"
msgstr "Jedinica temperature"