mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 20:12:52 +00:00
86 lines
2.1 KiB
Text
86 lines
2.1 KiB
Text
![]() |
# translation of searchbarplugin.po to galician
|
||
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007.
|
||
|
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
|
||
|
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2011, 2012.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-28 23:30+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
|
||
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||
|
"Language: gl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:78
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
|
||
|
"provider.</p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Barra de buscas<p>Insira un termo a buscar. Prema na icona para mudar o modo "
|
||
|
"de busca ou o fornecedor.</p>"
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:83
|
||
|
msgid "Search Bar"
|
||
|
msgstr "Barra de buscas"
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:88
|
||
|
msgid "Focus Searchbar"
|
||
|
msgstr "Focar a Barra de buscas"
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:295
|
||
|
msgid "Find in This Page"
|
||
|
msgstr "Buscar nesta páxina"
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:306
|
||
|
msgid "Select Search Engines..."
|
||
|
msgstr "Escoller os motores de busca..."
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:325
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Add %1..."
|
||
|
msgstr "Engadir %1..."
|
||
|
|
||
|
#: searchbar.cpp:574
|
||
|
msgid "Enable Suggestion"
|
||
|
msgstr "Activar a suxestión"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: ToolBar (locationToolBar)
|
||
|
#: searchbar.rc:3
|
||
|
msgid "Search Toolbar"
|
||
|
msgstr "Barra de buscas"
|
||
|
|
||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:43
|
||
|
msgid "Set Uri Shortcuts"
|
||
|
msgstr "Definir o atallos de URI"
|
||
|
|
||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:57
|
||
|
msgid "Name:"
|
||
|
msgstr "Nome:"
|
||
|
|
||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:61
|
||
|
msgid "Shortcuts:"
|
||
|
msgstr "Atallos:"
|
||
|
|
||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:71
|
||
|
msgid "OK"
|
||
|
msgstr "Aceptar"
|
||
|
|
||
|
#: WebShortcutWidget.cpp:76
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Cancelar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Ok"
|
||
|
#~ msgstr "Aceptar"
|