kde-l10n/fi/messages/kdegraphics/okular_kimgio.po

72 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of okular_kimgio.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007.
# Lasse Liehu <lliehu@kolumbus.fi>, 2011, 2014.
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-21 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 04:55+0300\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:14+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Mikko Piippo"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mikko.piippo@helsinki.fi"
# pmap: =/elat=Kuvataustaosasta/
#: generator_kimgio.cpp:35
msgid "Image Backend"
msgstr "Kuvataustaosa"
#: generator_kimgio.cpp:37
msgid "A simple image backend"
msgstr "Yksinkertainen taustaosa kuvia varten"
#: generator_kimgio.cpp:39
msgid ""
"© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n"
"© 2006-2007 Pino Toscano\n"
"© 2006-2007 Tobias Koenig"
msgstr ""
"© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n"
"© 20062007 Pino Toscano\n"
"© 20062007 Tobias König"
#: generator_kimgio.cpp:43
msgid "Albert Astals Cid"
msgstr "Albert Astals Cid"
#: generator_kimgio.cpp:44
msgid "Pino Toscano"
msgstr "Pino Toscano"
#: generator_kimgio.cpp:45
msgid "Tobias Koenig"
msgstr "Tobias Koenig"
#: generator_kimgio.cpp:83 generator_kimgio.cpp:114
#, kde-format
msgid "Unable to load document: %1"
msgstr "Ei voitu ladata tiedostoa: %1"
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: gui.rc:3
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Päätyökalurivi"