mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 12:02:55 +00:00
69 lines
1.9 KiB
Text
69 lines
1.9 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2011.
|
||
|
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 16:48+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:111
|
||
|
msgid "Start Kate (no arguments)"
|
||
|
msgstr "Abiarazi Kate (argumenturik gabe)"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:120
|
||
|
msgid "New Kate Session"
|
||
|
msgstr "Kate-ren saio berria"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:129
|
||
|
msgid "New Anonymous Session"
|
||
|
msgstr "Saio anonimo berria"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:173
|
||
|
msgid "Session Name"
|
||
|
msgstr "Saioaren izena"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:174
|
||
|
msgid "Please enter a name for the new session"
|
||
|
msgstr "Sartu saio berriaren izena"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:181
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
|
||
|
"such a session?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Izenik gabeko saio bat ez da automatikoki gordeko. Halako saioa sortzea nahi "
|
||
|
"duzu?"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:183
|
||
|
msgid "Create anonymous session?"
|
||
|
msgstr "Sortu saio anonimoa?"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:190
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
|
||
|
msgstr "Dagoeneko badaukazu %1 izeneko saio bat. Saio hori ireki nahi duzu?"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:191
|
||
|
msgid "Session exists"
|
||
|
msgstr "Saioa badago lehendik ere"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:213
|
||
|
msgid "Sessions"
|
||
|
msgstr "Saioak"
|
||
|
|
||
|
#: katesessionapplet.cpp:215
|
||
|
msgid "Sessions to show"
|
||
|
msgstr "Saioak erakusteko"
|