kde-l10n/et/messages/kde-workspace/plasma_wallpaper_image.po

233 lines
6.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_wallpaper_image.po to Estonian
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_image\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-13 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-02 15:05+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: image.cpp:100
msgid "Next Wallpaper Image"
msgstr "Järgmine taustapilt"
#: image.cpp:102
msgid "Open Wallpaper Image"
msgstr "Ava taustapilt"
#: image.cpp:170 image.cpp:230
msgid "Scaled & Cropped"
msgstr "Skaleeritud ja kärbitud"
#: image.cpp:171 image.cpp:231
msgid "Scaled"
msgstr "Skaleeritud"
#: image.cpp:172 image.cpp:232
msgid "Scaled, keep proportions"
msgstr "Skaleeritud proportsioone säilitades"
#: image.cpp:173 image.cpp:233
msgid "Centered"
msgstr "Keskjoondatud"
#: image.cpp:174 image.cpp:234
msgid "Tiled"
msgstr "Paanidena"
#: image.cpp:175 image.cpp:235
msgid "Center Tiled"
msgstr "Keskjoondatud paanidena"
#: image.cpp:693
msgid "Select Wallpaper Image File"
msgstr "Taustapildi faili valik"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_positioningLabel)
#: imageconfig.ui:45
msgid "P&ositioning:"
msgstr "&Asetus:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_colorLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: imageconfig.ui:58 slideshowconfig.ui:57
msgid "&Color:"
msgstr "&Värv:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:79 slideshowconfig.ui:72
msgid "Change wallpaper frame color"
msgstr "Taustapildi raami värvi muutmine"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, m_color)
#: imageconfig.ui:82 slideshowconfig.ui:75
msgid ""
"Change the color of the frame that it may be visible when the wallpaper is "
"centered or scaled with the same proportions."
msgstr ""
"Raami värvi muutmine, mis võib olla näha, kui taustapilt on tsentreeritud "
"või skaleeritud võrdsetes proportsioonides."
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
#: imageconfig.ui:160
msgid "Open..."
msgstr "Ava..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: imageconfig.ui:169 slideshowconfig.ui:292
msgid "Get New Wallpapers..."
msgstr "Hangi uusi taustapilte..."
#: removebutton.cpp:52
msgid "Remove from list"
msgstr "Eemalda nimekirjast"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: slideshowconfig.ui:17
msgid "&Positioning:"
msgstr "&Asetus:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: slideshowconfig.ui:117
msgid "C&hange images every:"
msgstr "&Piltide vahetamise intervall:"
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, m_slideshowDelay)
#: slideshowconfig.ui:150
msgctxt ""
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
"content of the quotes."
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
msgstr "hh 'tundi' mm 'min' ss 'sek'"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: slideshowconfig.ui:173
msgid "<b>Images</b>"
msgstr "<b>Pildid</b>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: slideshowconfig.ui:180
msgid "&System wallpapers:"
msgstr "&Süsteemi taustapildid:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_systemCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:193
msgid "Use system-installed wallpapers in slideshow"
msgstr "Süsteemi paigaldatud taustapiltide kasutamine slaidiseansis"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: slideshowconfig.ui:206
msgid "&My downloaded wallpapers:"
msgstr "&Minu alla laaditud taustapildid:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_downloadedCheckBox)
#: slideshowconfig.ui:219
msgid ""
"Use wallpapers I have downloaded with \"Get New Wallpapers...\" in slideshow"
msgstr ""
"Uute taustapiltide hankimisega alla laaditud taustapiltide kasutamine "
"slaidiseansis"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: slideshowconfig.ui:232
msgid "Custom folders:"
msgstr "Kohandatud kataloogid:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_addDir)
#: slideshowconfig.ui:269
msgid "&Add Folder..."
msgstr "Lis&a kataloog..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_removeDir)
#: slideshowconfig.ui:282
msgid "&Remove Folder"
msgstr "&Eemalda kataloog"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
#: slideshowconfig.ui:289
msgid "Download new wallpapers"
msgstr "Laadi alla uusi taustapilte"
#~ msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
#~ msgid "by %1"
#~ msgstr "(autor: %1)"
#~ msgid ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
#~ "css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
#~ "weight:600;\">Images</span></p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
#~ "css\">\n"
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; "
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
#~ "weight:600;\">Pildid</span></p></body></html>"
#~ msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
#~ msgstr "Piltide otsimine tausta-slaidiseansi jaoks."
#~ msgid "Adding wallpaper package in %1"
#~ msgstr "Taustapildipaketi lisamine asukohta %1"
#~ msgid "Adding image %1"
#~ msgstr "Pildi %1 lisamine"
#~ msgctxt "Wallpaper info, author name"
#~ msgid "%1"
#~ msgstr "%1"
#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "E-posti aadress:"
#~ msgid "License:"
#~ msgstr "Litsents:"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Marek Laane"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "bald@smail.ee"
#~ msgid "Color:"
#~ msgstr "Värv:"
#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Autor:"
#~ msgid "Browse"
#~ msgstr "Sirvi"
#~ msgid "&Picture:"
#~ msgstr "&Pilt:"
#~ msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
#~ msgstr "%1 testimine taustapildipaketi jaoks"
#~ msgid "Screenshot"
#~ msgstr "Pilt"