kde-l10n/el/messages/kdelibs/timezones4.po

3234 lines
78 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of timezones4.po to Greek
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003.
# Κώστας Μπουκουβάλας <quantis@hellug.gr>, 2005.
# Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>, 2005.
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2008.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: timezones4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-07 01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: TIMEZONES:1
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Αφρική/Αμπιτζάν"
#: TIMEZONES:2
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Αφρική/Άκκρα"
#: TIMEZONES:3
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Αφρική/Αντίς Αμπέμπα"
#: TIMEZONES:4
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Αφρική/Αλγέρι"
#: TIMEZONES:5
msgid "Africa/Asmara"
msgstr "Αφρική/Ασμάρα"
#: TIMEZONES:6
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Αφρική/Ασμέρα"
#: TIMEZONES:7
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Αφρική/Μπαμάκο"
#: TIMEZONES:8
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Αφρική/Μπανγκούι"
#: TIMEZONES:9
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Αφρική/Μπανζούλ"
#: TIMEZONES:10
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Αφρική/Μπισσάου"
#: TIMEZONES:11
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Αφρική/Βλαντίρ"
#: TIMEZONES:12
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ"
#: TIMEZONES:13
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα"
#: TIMEZONES:14
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Αφρική/Κάιρο"
#: TIMEZONES:15
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα"
#: TIMEZONES:16
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Αφρική/Κεούτα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:18
msgid "Ceuta & Melilla"
msgstr "Κεούτα & Μελίλα"
#: TIMEZONES:19
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Αφρική/Κόνακρι"
#: TIMEZONES:20
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Αφρική/Ντακάρ"
#: TIMEZONES:21
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Αφρική/Νταρ ες Σαλάμ"
#: TIMEZONES:22
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί"
#: TIMEZONES:23
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Αφρική/Ντουαλά"
#: TIMEZONES:24
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Αφρική/Ελ Αϊούν"
#: TIMEZONES:25
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Αφρική/Φρίταουν"
#: TIMEZONES:26
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν"
#: TIMEZONES:27
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Αφρική/Χαράρε"
#: TIMEZONES:28
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ"
#: TIMEZONES:29
msgid "Africa/Juba"
msgstr "Αφρική/Τζούμπα"
#: TIMEZONES:30
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Αφρική/Καμπάλα"
#: TIMEZONES:31
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Αφρική/Χαρτούμ"
#: TIMEZONES:32
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Αφρική/Κιγκάλι"
#: TIMEZONES:33
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Αφρική/Κινσάσα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:35
msgid "west Dem. Rep. of Congo"
msgstr "δυτική Δημ. του Κονγκό"
#: TIMEZONES:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Αφρική/Λάγος"
#: TIMEZONES:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ"
#: TIMEZONES:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Αφρική/Λομέ"
#: TIMEZONES:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Αφρική/Λουάντα"
#: TIMEZONES:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Αφρική/Lubumbashi"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:42
msgid "east Dem. Rep. of Congo"
msgstr "ανατολική Δημ. του Κονγκό"
#: TIMEZONES:43
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Αφρική/Λουσάκα"
#: TIMEZONES:44
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Αφρική/Μαλάμπο"
#: TIMEZONES:45
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Αφρική/Μαπούτο"
#: TIMEZONES:46
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Αφρική/Μασερού"
#: TIMEZONES:47
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε"
#: TIMEZONES:48
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου"
#: TIMEZONES:49
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Αφρική/Μονρόβια"
#: TIMEZONES:50
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι"
#: TIMEZONES:51
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Αφρική/Τζαμένα"
#: TIMEZONES:52
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Αφρική/Νιαμέι"
#: TIMEZONES:53
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Αφρική/Νουαξότ"
#: TIMEZONES:54
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου"
#: TIMEZONES:55
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Αφρική/Πόρτο Νόβο"
#: TIMEZONES:56
msgid "Africa/Pretoria"
msgstr "Αφρική/Πρετόρια"
#: TIMEZONES:57
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Αφρική/Σάο Τομέ"
#: TIMEZONES:58
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Αφρική/Τιμπουκτού"
#: TIMEZONES:59
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Αφρική/Τρίπολη"
#: TIMEZONES:60
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Αφρική/Τύνιδα"
#: TIMEZONES:61
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Αφρική/Γουίντχουκ"
#: TIMEZONES:62
msgid "America/Adak"
msgstr "Αμερική/Αντάκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:64 TIMEZONES:121 TIMEZONES:1068
msgid "Aleutian Islands"
msgstr "Νησιά Αλεύτιαν"
#: TIMEZONES:65
msgid "America/Anchorage"
msgstr "Αμερική/Άνκορατζ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:67 TIMEZONES:1065
msgid "Alaska Time"
msgstr "Αλάσκα"
#: TIMEZONES:68
msgid "America/Anguilla"
msgstr "Αμερική/Ανγκουίλα"
#: TIMEZONES:69
msgid "America/Antigua"
msgstr "Αμερική/Αντίγκουα"
#: TIMEZONES:70
msgid "America/Araguaina"
msgstr "Αμερική/Αραγουαΐνα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:72
msgid "Tocantins"
msgstr "Τοκαντίνς"
#: TIMEZONES:73
msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Μπουένος Άιρες"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:75 TIMEZONES:145
msgid "Buenos Aires (BA, CF)"
msgstr "Μπουένος Άιρες (BA, CF)"
#: TIMEZONES:76
msgid "America/Argentina/Catamarca"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Catamarca"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:78 TIMEZONES:81 TIMEZONES:161
msgid "Catamarca (CT), Chubut (CH)"
msgstr "Καταμάρκα (CT), Τσουμπούτ (CH)"
#: TIMEZONES:79
msgid "America/Argentina/ComodRivadavia"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/ΚόμοντΡιβαντάβια"
#: TIMEZONES:82
msgid "America/Argentina/Cordoba"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Κόρντομπα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:84 TIMEZONES:177 TIMEZONES:419
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
msgstr ""
"περισσότερες τοποθεσίες (CB, CC, CN, ER, FM, LP, MN, NQ, RN, SA, SE, SF)"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:86
msgid "most locations (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
msgstr "περισσότερες τοποθεσίες (CB, CC, CN, ER, FM, MN, SE, SF)"
#: TIMEZONES:87
msgid "America/Argentina/Jujuy"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Χουχούι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:89 TIMEZONES:285
msgid "Jujuy (JY)"
msgstr "Χουχούι (JY)"
#: TIMEZONES:90
msgid "America/Argentina/La_Rioja"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Αραγουαΐνα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:92
msgid "La Rioja (LR)"
msgstr "Λα Ριόχα (LR)"
#: TIMEZONES:93
msgid "America/Argentina/Mendoza"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Μεντόζα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:95 TIMEZONES:325
msgid "Mendoza (MZ)"
msgstr "Μεντόζα (MZ)"
#: TIMEZONES:96
msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Ρίο Γαλέγκος"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:98
msgid "Santa Cruz (SC)"
msgstr "Σάντα Κρουζ (SC)"
#: TIMEZONES:99
msgid "America/Argentina/Salta"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Σάλτα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:101
msgid "(SA, LP, NQ, RN)"
msgstr "(SA, LP, NQ, RN)"
#: TIMEZONES:102
msgid "America/Argentina/San_Juan"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Σαν Χουάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:104
msgid "San Juan (SJ)"
msgstr "Σαν Χουάν (SJ)"
#: TIMEZONES:105
msgid "America/Argentina/San_Luis"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Σαν Λουίς"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:107
msgid "San Luis (SL)"
msgstr "Σαν Λούις (SL)"
#: TIMEZONES:108
msgid "America/Argentina/Tucuman"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Τουκουμάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:110
msgid "Tucuman (TM)"
msgstr "Τούκουμαν (TM)"
#: TIMEZONES:111
msgid "America/Argentina/Ushuaia"
msgstr "Αμερική/Αργεντινή/Ουσουαΐα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:113
msgid "Tierra del Fuego (TF)"
msgstr "Γη του Πυρός (TF)"
#: TIMEZONES:114
msgid "America/Aruba"
msgstr "Αμερική/Αρούμπα"
#: TIMEZONES:115
msgid "America/Asuncion"
msgstr "Αμερική/Ασουνσιόν"
#: TIMEZONES:116
msgid "America/Atikokan"
msgstr "Αμερική/Ατικοτάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:118 TIMEZONES:174
msgid "Eastern Standard Time - Atikokan, Ontario and Southampton I, Nunavut"
msgstr ""
"Αναταλοική Τυπική Ώρα (EST) - Ατικοκάν, Οντάριο και Σαουθάμπτον, Νουβανούτ"
#: TIMEZONES:119
msgid "America/Atka"
msgstr "Αμερική/Άτκα"
#: TIMEZONES:122
msgid "America/Bahia"
msgstr "Αμερική/Μπάχια"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:124
msgid "Bahia"
msgstr "Μπάχια"
#: TIMEZONES:125
msgid "America/Bahia_Banderas"
msgstr "Αμερική/Bahia_Banderas"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:127
msgid "Mexican Central Time - Bahia de Banderas"
msgstr "Κεντρική Ώρα Μεξικό - Bahia de Banderas"
#: TIMEZONES:128
msgid "America/Barbados"
msgstr "Αμερική/Μπαρπάντος"
#: TIMEZONES:129
msgid "America/Belem"
msgstr "Αμερική/Μπελέμ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:131
msgid "Amapa, E Para"
msgstr "Αμάπα, Ε Πάρα"
#: TIMEZONES:132
msgid "America/Belize"
msgstr "Αμερική/Μπελίζε"
#: TIMEZONES:133
msgid "America/Blanc-Sablon"
msgstr "Αμερική/Μπλανκ Σαμπλόν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:135
msgid "Atlantic Standard Time - Quebec - Lower North Shore"
msgstr "Ατλαντική Τυπική Ώρα (AST) - Κεμπέκ - κάτω βόρεια ακτή"
#: TIMEZONES:136
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "Αμερική/Μπόα Βίστα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:138
msgid "Roraima"
msgstr "Ροραΐμα"
#: TIMEZONES:139
msgid "America/Bogota"
msgstr "Αμερική/Μπογκοτά"
#: TIMEZONES:140
msgid "America/Boise"
msgstr "Αμερική/Μποΐζε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:142
msgid "Mountain Time - south Idaho & east Oregon"
msgstr "Ορεινή ώρα - νότιο Άινταχο & ανατολικό Όρεγκον"
#: TIMEZONES:143
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "Αμερική/Μπουένος Άιρες"
#: TIMEZONES:146
msgid "America/Calgary"
msgstr "Αμερική/Κάλγκαρι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:148 TIMEZONES:204 TIMEZONES:824
msgid "Mountain Time - Alberta, east British Columbia & west Saskatchewan"
msgstr ""
"Ορεινή ώρα - Αλμπέρτα, ανατολική Βρετανική Κολούμπια & δυτικό Σασκατσουάν"
#: TIMEZONES:149
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "Αμερική/Κέιμπριτζ μπέι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:151
msgid "Mountain Time - west Nunavut"
msgstr "Ορεινή ώρα - δυτικό Νουβανούτ"
#: TIMEZONES:152
msgid "America/Campo_Grande"
msgstr "Αμερική/Κάμπο Γκράντε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:154
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Μάτο Γκρόσο ντο Σουλ"
#: TIMEZONES:155
msgid "America/Cancun"
msgstr "Αμερική/Κανκούν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:157
msgid "Central Time - Quintana Roo"
msgstr "Κεντρική ώρα (CT) - Κουιντάνα Ρο"
#: TIMEZONES:158
msgid "America/Caracas"
msgstr "Αμερική/Καράκας"
#: TIMEZONES:159
msgid "America/Catamarca"
msgstr "Αμερική/Καταμάρκα"
#: TIMEZONES:162
msgid "America/Cayenne"
msgstr "Αμερική/Καγιέν"
#: TIMEZONES:163
msgid "America/Cayman"
msgstr "Αμερική/Κάυμαν"
#: TIMEZONES:164
msgid "America/Chicago"
msgstr "Αμερική/Σικάγο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:166 TIMEZONES:1074
msgid "Central Time"
msgstr "Κεντρική Ώρα (CT)"
#: TIMEZONES:167
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "Αμερική/Τσιουάουα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:169
msgid "Mountain Time - Chihuahua"
msgstr "Ορεινή ώρα - Τσιουάουα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:171
msgid "Mexican Mountain Time - Chihuahua away from US border"
msgstr "Ορεινή ώρα Μεξικό - Τσιουάουα σε απόσταση από τα σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:172
msgid "America/Coral_Harbour"
msgstr "Αμερική/Κόραλ Χάρμπορ"
#: TIMEZONES:175
msgid "America/Cordoba"
msgstr "Αμερική/Κόρντομπα"
#: TIMEZONES:178
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "Αμερική/Κόστα Ρίκα"
#: TIMEZONES:179
msgid "America/Creston"
msgstr "Αμερική/Κρέστον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:181
msgid "Mountain Standard Time - Creston, British Columbia"
msgstr "Ορεινη τυπική ώρα (MST) - Κρέστον, Βρετανική Κολούμπια"
#: TIMEZONES:182
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "Αμερική/Κουλάμπα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:184
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Μάτο Γκρόσο"
#: TIMEZONES:185
msgid "America/Curacao"
msgstr "Αμερική/Κουρακάο"
#: TIMEZONES:186
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "Αμερική/Ντάνμαρκσαβν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:188
msgid "east coast, north of Scoresbysund"
msgstr "ανατολική ακτή, βόρεια του Σκόρσμπισουντ"
#: TIMEZONES:189
msgid "America/Dawson"
msgstr "Αμερική/Ντόσον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:191
msgid "Pacific Time - north Yukon"
msgstr "Ώρα Ειρηνικού - βόρειο Γιούκον"
#: TIMEZONES:192
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "Αμερική/Ντόσον Κρικ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:194
msgid ""
"Mountain Standard Time - Dawson Creek & Fort Saint John, British Columbia"
msgstr ""
"Ορεινη τυπική ώρα (MST) - Ντόσον Κρικ & Φορτ Σεν Τζον, Βρετανική Κολούμπια"
#: TIMEZONES:195
msgid "America/Denver"
msgstr "Αμερική/Ντένβερ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:197 TIMEZONES:965 TIMEZONES:1092
msgid "Mountain Time"
msgstr "Ορεινή Ώρα"
#: TIMEZONES:198
msgid "America/Detroit"
msgstr "Αμερική/Ντιτρόιτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:200 TIMEZONES:1089
msgid "Eastern Time - Michigan - most locations"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Μίσιγκαν - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:201
msgid "America/Dominica"
msgstr "Αμερική/Ντομίνικα"
#: TIMEZONES:202
msgid "America/Edmonton"
msgstr "Αμερική/Έντμοντον"
#: TIMEZONES:205
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "Αμερική/Εϊρουνέπε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:207
msgid "W Amazonas"
msgstr "Δυτικές Αμαζόνες"
#: TIMEZONES:208
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "Αμερική/Ελ Σαλβαδόρ"
#: TIMEZONES:209
msgid "America/Ensenada"
msgstr "Αμερική/Ενσενάντα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:211 TIMEZONES:303 TIMEZONES:465 TIMEZONES:950 TIMEZONES:1095
msgid "Pacific Time"
msgstr "Ώρα Ειρηνικού"
#: TIMEZONES:212
msgid "America/Fort_Wayne"
msgstr "Αμερική/Φορτ Γουέιν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:214 TIMEZONES:247 TIMEZONES:275 TIMEZONES:1077
msgid "Eastern Time - Indiana - most locations"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:215
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "Αμερική/Φορταλέτσα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:217
msgid "NE Brazil (MA, PI, CE, RN, PB)"
msgstr "ΒΑ Βραζιλία (MA, PI, CE, RN, PB)"
#: TIMEZONES:218
msgid "America/Fredericton"
msgstr "Αμερική/Φρεντέρικτον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:220 TIMEZONES:240 TIMEZONES:812
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia (most places), PEI"
msgstr "Ώρα Ατλαντικού - Νέα Σκωτία (περισσότερες τοποθεσίες), PEI"
#: TIMEZONES:221
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "Αμερική/Γλέις Μπέι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:223
msgid "Atlantic Time - Nova Scotia - places that did not observe DST 1966-1971"
msgstr ""
"Ώρα Ατλαντικού - Νέα Σκωτία - τοποθεσίες εκτός παρατήρησης DST 1966-1971"
#: TIMEZONES:224
msgid "America/Godthab"
msgstr "Αμερική/Γκόντθαμπ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:226 TIMEZONES:428 TIMEZONES:527 TIMEZONES:691 TIMEZONES:694
#: TIMEZONES:839 TIMEZONES:870 TIMEZONES:959 TIMEZONES:972 TIMEZONES:1014
msgid "most locations"
msgstr "περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:227
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "Αμερική/Γκουζ μπέι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:229
msgid "Atlantic Time - Labrador - most locations"
msgstr "Ώρα Ατλαντικού - Λαμπραντός - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:230
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "Αμερική/Γκραντ Τουρκ"
#: TIMEZONES:231
msgid "America/Grenada"
msgstr "Αμερική/Γκρενάντα"
#: TIMEZONES:232
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη"
#: TIMEZONES:233
msgid "America/Guatemala"
msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα"
#: TIMEZONES:234
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "Αμερική/Γκουαγιακουίλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:236 TIMEZONES:873 TIMEZONES:879 TIMEZONES:1058
msgid "mainland"
msgstr "κύρια χώρα"
#: TIMEZONES:237
msgid "America/Guyana"
msgstr "Αμερική/Γουιάνα"
#: TIMEZONES:238
msgid "America/Halifax"
msgstr "Αμερική/Χόλφαξ"
#: TIMEZONES:241
msgid "America/Havana"
msgstr "Αμερική/Αβάνα"
#: TIMEZONES:242
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "Αμερική/Ερμοσίλο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:244
msgid "Mountain Standard Time - Sonora"
msgstr "Ορεινή Τυπική Ώρα (MST) - Σονόρα"
#: TIMEZONES:245
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Ιντιανάπολις"
#: TIMEZONES:248
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Knox"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:250 TIMEZONES:297 TIMEZONES:1086
msgid "Eastern Time - Indiana - Starke County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Στάρκι Κάουντι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:252
msgid "Central Time - Indiana - Starke County"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Ιντιάνα - Στάρκι Κάουντι"
#: TIMEZONES:253
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Marengo"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:255
msgid "Eastern Time - Indiana - Crawford County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Κρόφορντ Κάουντι"
#: TIMEZONES:256
msgid "America/Indiana/Petersburg"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Πίτερσμπουργκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:258
msgid "Central Time - Indiana - Pike County"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Ιντιάνα - Πάικ Κάουντι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:260
msgid "Eastern Time - Indiana - Pike County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Πάικ Κάουντι"
#: TIMEZONES:261
msgid "America/Indiana/Tell_City"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Tell_City"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:263
msgid "Central Time - Indiana - Perry County"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Ιντιάνα - Πέρι Κάουντι"
#: TIMEZONES:264
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vevay"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:266
msgid "Eastern Time - Indiana - Switzerland County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Σουίτσερλαντ Κάουντι"
#: TIMEZONES:267
msgid "America/Indiana/Vincennes"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Vincennes"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:269
msgid "Eastern Time - Indiana - Daviess, Dubois, Knox & Martin Counties"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Ντάβλες, Ντιμπόλς, Νοξ & Μάρτιν Κάουντις"
#: TIMEZONES:270
msgid "America/Indiana/Winamac"
msgstr "Αμερική/Ιντιάνα/Winamac"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:272
msgid "Eastern Time - Indiana - Pulaski County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ιντιάνα - Πουλάσκι Κάουντι"
#: TIMEZONES:273
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "Αμερική/Ιντιανάπολις"
#: TIMEZONES:276
msgid "America/Inuvik"
msgstr "Αμερική/Ινουβίκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:278
msgid "Mountain Time - west Northwest Territories"
msgstr "Ορεινή Ώρα - δυτικές βορειοδυτικές επικράτειες"
#: TIMEZONES:279
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "Αμερική/Ικαλουίτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:281
msgid "Eastern Time - east Nunavut - most locations"
msgstr "Ανατολική Ώρα - ανατολικό Νούβανουτ - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:282
msgid "America/Jamaica"
msgstr "Αμερική/Τζαμάικα"
#: TIMEZONES:283
msgid "America/Jujuy"
msgstr "Αμερική/Τζούγιου"
#: TIMEZONES:286
msgid "America/Juneau"
msgstr "Αμερική/Τζουνό"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:288
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle"
msgstr "Αλάσκα - λωρίδα"
#: TIMEZONES:289
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "Αμερική/Κεντάκι/Louisville"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:291 TIMEZONES:306
msgid "Eastern Time - Kentucky - Louisville area"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Κεντάκι - περιοχή Λούισβιλ"
#: TIMEZONES:292
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "Αμερική/Κεντάκι/Monticello"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:294
msgid "Eastern Time - Kentucky - Wayne County"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Κεντάκι - Γουέιν Κάουντι"
#: TIMEZONES:295
msgid "America/Knox_IN"
msgstr "Αμερική/Νοξ ΙΝ"
#: TIMEZONES:298
msgid "America/Kralendijk"
msgstr "Αμερική/Kralendijk"
#: TIMEZONES:299
msgid "America/La_Paz"
msgstr "Αμερική/Λα Παζ"
#: TIMEZONES:300
msgid "America/Lima"
msgstr "Αμερική/Λίμα"
#: TIMEZONES:301
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "Αμερική/Λος Άντζελες"
#: TIMEZONES:304
msgid "America/Louisville"
msgstr "Αμερική/Louisville"
#: TIMEZONES:307
msgid "America/Lower_Princes"
msgstr "Αμερική/Lower_Princes"
#: TIMEZONES:308
msgid "America/Maceio"
msgstr "Αμερική/Μασέιο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:310
msgid "Alagoas, Sergipe"
msgstr "Αλαγκόας, Σεργκίπε"
#: TIMEZONES:311
msgid "America/Managua"
msgstr "Αμερική/Μανάγκουα"
#: TIMEZONES:312
msgid "America/Manaus"
msgstr "Αμερική/Μανάους"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:314 TIMEZONES:809
msgid "E Amazonas"
msgstr "Α Αμαζόνες"
#: TIMEZONES:315
msgid "America/Marigot"
msgstr "Αμερική/Μάριγκοτ"
#: TIMEZONES:316
msgid "America/Martinique"
msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα"
#: TIMEZONES:317
msgid "America/Matamoros"
msgstr "Αμερική/Ματαμόρος"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:319
msgid ""
"US Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas near US border"
msgstr ""
"Κεντρική Ώρα ΗΠΑ - Κοαχουίλα, Ντουράνγκο, Νουέβο Λεόν, Ταμαουλίπας κοντά στα "
"σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:320
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "Αμερική/Μαζατλάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:322 TIMEZONES:953
msgid "Mountain Time - S Baja, Nayarit, Sinaloa"
msgstr "Ορεινή ώρα - Ν Μπάχα, Νάγιαριτ, Σιναλόα"
#: TIMEZONES:323
msgid "America/Mendoza"
msgstr "Αμερική/Μεντόζα"
#: TIMEZONES:326
msgid "America/Menominee"
msgstr "Αμερική/Μενόμινι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:328
msgid "Central Time - Michigan - Dickinson, Gogebic, Iron & Menominee Counties"
msgstr ""
"Κεντρική Ώρα - Μίσιγκαν - Ντίκινσον, Γκόγκεμπιτς, Άιρον & Μενόμινι κάουντις"
#: TIMEZONES:329
msgid "America/Merida"
msgstr "Αμερική/Μερίδα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:331
msgid "Central Time - Campeche, Yucatan"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Καμπές, Γιουκατάν"
#: TIMEZONES:332
msgid "America/Metlakatla"
msgstr "Αμερική/Μετλακάτλα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:334
msgid "Metlakatla Time - Annette Island"
msgstr "Ώρα Μετλακάτλα - Νήσος Annette"
#: TIMEZONES:335
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "Αμερική/Πόλη του Μεξικού"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:337 TIMEZONES:956
msgid "Central Time - most locations"
msgstr "Κεντρική Ώρα - οι περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:338
msgid "America/Miquelon"
msgstr "Αμερική/Μικελόν"
#: TIMEZONES:339
msgid "America/Moncton"
msgstr "Αμερική/Μόνκτον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:341
msgid "Atlantic Time - New Brunswick"
msgstr "Ώρα Ατλαντικού - Νέο Μπρούνσγουικ"
#: TIMEZONES:342
msgid "America/Monterrey"
msgstr "Αμερική/Μοντερέι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:344
msgid "Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Κοαχουίλα, Ντουράνγκο, Νουέβο Λεόν, Ταμαουλίπας"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:346
msgid ""
"Mexican Central Time - Coahuila, Durango, Nuevo Leon, Tamaulipas away from "
"US border"
msgstr ""
"Κεντρική Ώρα Μεξικό - Κοαχουίλα, Ντουράνγκο, Νουέβο Λεόν, Ταμαουλίπας σε "
"απόσταση από τα σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:347
msgid "America/Montevideo"
msgstr "Αμερική/Μοντεβιδέο"
#: TIMEZONES:348
msgid "America/Montreal"
msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:350 TIMEZONES:379
msgid "Eastern Time - Quebec - most locations"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Κεμπέκ - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:351
msgid "America/Montserrat"
msgstr "Αμερική/Μοντσεράτ"
#: TIMEZONES:352
msgid "America/Nassau"
msgstr "Αμερική/Νασσάου"
#: TIMEZONES:353
msgid "America/New_York"
msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:355 TIMEZONES:1080
msgid "Eastern Time"
msgstr "Ανατολική Ώρα"
#: TIMEZONES:356
msgid "America/Nipigon"
msgstr "Αμερική/Νιπιγκόν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:358
msgid ""
"Eastern Time - Ontario & Quebec - places that did not observe DST 1967-1973"
msgstr ""
"Ανατολική Ώρα - Οντάριο & Κεμπέκ - τοποθεσίες εκτός παρατήρησης DST 1967-1973"
#: TIMEZONES:359
msgid "America/Nome"
msgstr "Αμερική/Νομέ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:361
msgid "Alaska Time - west Alaska"
msgstr "Αλάσκα - δυτική Αλάσκα"
#: TIMEZONES:362
msgid "America/Noronha"
msgstr "Αμερική/Noronha"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:364 TIMEZONES:803
msgid "Atlantic islands"
msgstr "Ατλαντικοί νήσοι"
#: TIMEZONES:365
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Beulah"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:367
msgid "Central Time - North Dakota - Mercer County"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Βόρεια Ντακότα - Περιφέρεια Mercer"
#: TIMEZONES:368
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Center"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:370
msgid "Central Time - North Dakota - Oliver County"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Βόρεια Ντακότα - Όλιβερ κάουντι"
#: TIMEZONES:371
msgid "America/North_Dakota/New_Salem"
msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Νέο Σάλεμ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:373
msgid "Central Time - North Dakota - Morton County (except Mandan area)"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Βόρεια Ντακότα - Μόρτον κάουντι (εκτός περιοχής Μάνταν)"
#: TIMEZONES:374
msgid "America/Ojinaga"
msgstr "Αμερική/Ojinaga"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:376
msgid "US Mountain Time - Chihuahua near US border"
msgstr "Ορεινή ώρα ΗΠΑ - Τσιουάουα κοντά στα σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:377
msgid "America/Ontario"
msgstr "Αμερική/Οντάριο"
#: TIMEZONES:380
msgid "America/Panama"
msgstr "Αμερική/Παναμάς"
#: TIMEZONES:381
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "Αμερική/Πανγκνιρτούνγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:383
msgid "Eastern Time - Pangnirtung, Nunavut"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Πάνγκνιρτουνγκ, Νούβανουτ"
#: TIMEZONES:384
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο"
#: TIMEZONES:385
msgid "America/Phoenix"
msgstr "Αμερική/Φοίνιξ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:387 TIMEZONES:1071
msgid "Mountain Standard Time - Arizona"
msgstr "Ορεινή Τυπική Ώρα (MST) - Αριζόνα"
#: TIMEZONES:388
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "Αμερική/Πορτ-ο-Πρενς"
#: TIMEZONES:389
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "Αμερική/Πορτ οφ Σπέιν"
#: TIMEZONES:390
msgid "America/Porto_Acre"
msgstr "Αμερική/Πόρτο Άκρε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:392 TIMEZONES:416 TIMEZONES:800
msgid "Acre"
msgstr "Άκρε"
#: TIMEZONES:393
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:395
msgid "Rondonia"
msgstr "Ροντόνια"
#: TIMEZONES:396
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο"
#: TIMEZONES:397
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "Αμερική/Ρέινι Ρίβερ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:399
msgid "Central Time - Rainy River & Fort Frances, Ontario"
msgstr "Κεντρική Ώρα - Ρέινι Ρίβερ & Φορτ Φρανς, Οντάριο"
#: TIMEZONES:400
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "Αμερική/Ράνκιν ίνλετ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:402
msgid "Central Time - central Nunavut"
msgstr "Κεντρική Ώρα - κεντρικό Νούβανουτ"
#: TIMEZONES:403
msgid "America/Recife"
msgstr "Αμερική/Ρεσίφε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:405
msgid "Pernambuco"
msgstr "Περναμπούκο"
#: TIMEZONES:406
msgid "America/Regina"
msgstr "Αμερική/Ρεγκίνα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:408 TIMEZONES:435 TIMEZONES:818 TIMEZONES:833
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - most locations"
msgstr "Κεντρική Τυπική Ώρα - Σασκατσουάν - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:409
msgid "America/Resolute"
msgstr "Αμερική/Ρεσολούτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:411
msgid "Eastern Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Ρέσολουτ, Νούβανουτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:413
msgid "Central Standard Time - Resolute, Nunavut"
msgstr "Κεντρική Τυπι`κή Ώρα - Ρέσολουτ, Νούβανουτ"
#: TIMEZONES:414
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "Αμερική/Ριο Μπράνκο"
#: TIMEZONES:417
msgid "America/Rosario"
msgstr "Αμερική/Ροζάριο"
#: TIMEZONES:420
msgid "America/Santa_Isabel"
msgstr "Αμερική/Σάντα Ίζαμπελ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:422
msgid "Mexican Pacific Time - Baja California away from US border"
msgstr ""
"Μεξικό Ώρα ειρηνικού - Μπάχα Καλιφόρνια σε απόσταση από τα σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:423
msgid "America/Santarem"
msgstr "Αμερική/Σάνταρεμ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:425
msgid "W Para"
msgstr "Δ Πάρα"
#: TIMEZONES:426
msgid "America/Santiago"
msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο"
#: TIMEZONES:429
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "Αμερική/Άγιος Δομίνικος"
#: TIMEZONES:430
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:432 TIMEZONES:806
msgid "S & SE Brazil (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
msgstr "Ν & ΝΑ Βραζιλία (GO, DF, MG, ES, RJ, SP, PR, SC, RS)"
#: TIMEZONES:433
msgid "America/Saskatoon"
msgstr "Αμερική/Σασκατούν"
#: TIMEZONES:436
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "Αμερική/Σκόρσμπισουντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:438
msgid "Scoresbysund / Ittoqqortoormiit"
msgstr "Σκόρσμπισουντ / Ιτοκορτομίλτ"
#: TIMEZONES:439
msgid "America/Shiprock"
msgstr "Αμερική/Σίπροκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:441
msgid "Mountain Time - Navajo"
msgstr "Ορεινή Ώρα - Ναβάχο"
#: TIMEZONES:442
msgid "America/Sitka"
msgstr "Αμερική/Σίτκα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:444
msgid "Alaska Time - southeast Alaska panhandle"
msgstr "Ώρα Αλάσκας - νοτιοανατολική Αλάσκα"
#: TIMEZONES:445
msgid "America/St_Barthelemy"
msgstr "Αμερική/Σεν Βαρθέλεμι"
#: TIMEZONES:446
msgid "America/St_Johns"
msgstr "Αμερική/Σεν Τζονς"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:448 TIMEZONES:827
msgid "Newfoundland Time, including SE Labrador"
msgstr "Ώρα Νιουφάουντλαντ, συμπεριλαμβανομένου ΝΑ Λαμπραντόρ"
#: TIMEZONES:449
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "Αμερική/Αγίου Χριστόφορου (Κιτς)"
#: TIMEZONES:450
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "Αμερική/Αγία Λουκία"
#: TIMEZONES:451
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "Αμερική/Σεν Τόμας"
#: TIMEZONES:452
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "Αμερική/Άγιος Βικέντιος"
#: TIMEZONES:453
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρεντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:455
msgid "Central Standard Time - Saskatchewan - midwest"
msgstr "Κεντρική Τυπική Ώρα - Σασκατσουάν - μεσοδυτικά"
#: TIMEZONES:456
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα"
#: TIMEZONES:457
msgid "America/Thule"
msgstr "Αμερική/Θουλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:459
msgid "Thule / Pituffik"
msgstr "Θούλ / Πίτουφικ"
#: TIMEZONES:460
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "Αμερική/Θάντερ μπέι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:462
msgid "Eastern Time - Thunder Bay, Ontario"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Θάντερ Μπέι, Οντάριο"
#: TIMEZONES:463
msgid "America/Tijuana"
msgstr "Αμερική/Τιχουάνα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:467
msgid "US Pacific Time - Baja California near US border"
msgstr "ΗΠΑ Ώρα Ειρηνικού - Μπάχα Καλιφόρνια κοντά στα σύνορα με ΗΠΑ"
#: TIMEZONES:468
msgid "America/Toronto"
msgstr "Αμερική/Τορόντο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:470 TIMEZONES:821
msgid "Eastern Time - Ontario - most locations"
msgstr "Ανατολική Ώρα - Οντάριο - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:471
msgid "America/Tortola"
msgstr "Αμερική/Τορτόλα"
#: TIMEZONES:472
msgid "America/Vancouver"
msgstr "Αμερική/Βανκούβερ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:474 TIMEZONES:830
msgid "Pacific Time - west British Columbia"
msgstr "Ώρα Ειρηνικού - δυτική Βρετανική Κολούμπια"
#: TIMEZONES:475
msgid "America/Virgin"
msgstr "Αμερική/Βέρτζιν"
#: TIMEZONES:476
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "Αμερική/Γουάιτχορς"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:478 TIMEZONES:836
msgid "Pacific Time - south Yukon"
msgstr "Ώρα Ειρηνικού - νότιο Γιούκον"
#: TIMEZONES:479
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "Αμερική/Γουίνιπεγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:481 TIMEZONES:815
msgid "Central Time - Manitoba & west Ontario"
msgstr "Κεντρική ώρα - Μανιτόμπα & δυτικό Οντάριο"
#: TIMEZONES:482
msgid "America/Yakutat"
msgstr "Αμερική/Γιακουτάτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:484
msgid "Alaska Time - Alaska panhandle neck"
msgstr "Αλάσκα - λαιμός λωρίδας"
#: TIMEZONES:485
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "Αμερική/Γέλοουναϊφ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:487
msgid "Mountain Time - central Northwest Territories"
msgstr "Ορεινή ώρα - κεντρικές βορειοδυτικές επικράτειες"
#: TIMEZONES:488
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Ανταρκτική/Κάσεϊ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:490
msgid "Casey Station, Bailey Peninsula"
msgstr "Σταθμός Κέισι, χερσόνησος Μπάλεϊ"
#: TIMEZONES:491
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Ανταρκτική/Ντέιβις"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:493
msgid "Davis Station, Vestfold Hills"
msgstr "Σταθμός Ντέιβις, Βέστφολντ χιλς"
#: TIMEZONES:494
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Ανταρκτική/Ντιμόντ Ντουρβίλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:496
msgid "Dumont-d'Urville Station, Terre Adelie"
msgstr "Σταθμός Ντιμόντ ντ' Ουρβίλ, Τέρε Αντέλιε"
#: TIMEZONES:497
msgid "Antarctica/Macquarie"
msgstr "Ανταρκτική/Macquarie"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:499
msgid "Macquarie Island Station, Macquarie Island"
msgstr "Σταθμός Νήσος Macquarie, Νήσος Macquarie"
#: TIMEZONES:500
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Ανταρκτική/Μόουσον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:502
msgid "Mawson Station, Holme Bay"
msgstr "Σταθμός Μόουσον, Χόιμε Μπέι"
#: TIMEZONES:503
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Ανταρκτική/Μακ Μέρντο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:505
msgid "McMurdo Station, Ross Island"
msgstr "Σταθμός Μακμούρντο, νήσος Ρος"
#: TIMEZONES:506
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Ανταρκτική/Πάλμερ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:508
msgid "Palmer Station, Anvers Island"
msgstr "Σταθμός Πάλμερ, νήσος Άνβερς"
#: TIMEZONES:509
msgid "Antarctica/Rothera"
msgstr "Ανταρκτική/Ροδέρα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:511
msgid "Rothera Station, Adelaide Island"
msgstr "Σταθμός Ροδέρα, νήσος Αδελαΐδα"
#: TIMEZONES:512
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Ανταρκτική/Νότιος πόλος"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:514
msgid "Amundsen-Scott Station, South Pole"
msgstr "Σταθμός Αμούδσεν-Σκοτ, Νότιος Πόλος"
#: TIMEZONES:515
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Ανταρκτική/Σιγιόβα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:517
msgid "Syowa Station, E Ongul I"
msgstr "Σταθμός Σιγιόβα, Ε Ονγκούλ Ι"
#: TIMEZONES:518
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Ανταρκτική/Βοστόκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:520
msgid "Vostok Station, S Magnetic Pole"
msgstr "Σταθμός Βοστόκ, Νότιος μαγνητικός Πόλος"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:522
msgid "Vostok Station, Lake Vostok"
msgstr "Σταθμός Βοστόκ, Λίμνη Βοστόκ"
#: TIMEZONES:523
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Αρκτική/Λόνγκγεαρμπγεν"
#: TIMEZONES:524
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Ασία/Άντεν"
#: TIMEZONES:525
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Ασία/Αλμάτι"
#: TIMEZONES:528
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Ασία/Αμμάν"
#: TIMEZONES:529
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Ασία/Αναδίρ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:531
msgid "Moscow+10 - Bering Sea"
msgstr "Μόσχα+10 - Βερίγγειος θάλασσα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:533
msgid "Moscow+08 - Bering Sea"
msgstr "Μόσχα+08 - Βερίγγειος θάλασσα"
#: TIMEZONES:534
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Ασία/Ακτάου"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:536
msgid "Atyrau (Atirau, Gur'yev), Mangghystau (Mankistau)"
msgstr "Ατιράου (Ατιρό, Γκουργέβ), Μανγκιστάου (Μανκιστό)"
#: TIMEZONES:537
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Ασία/Ακτόμπε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:539
msgid "Aqtobe (Aktobe)"
msgstr "Ακτόμπε (Ακτόμπ)"
#: TIMEZONES:540
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ"
#: TIMEZONES:541
msgid "Asia/Ashkhabad"
msgstr "Ασιά/Ασγκαμπάτ"
#: TIMEZONES:542
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Ασία/Βαγδάτη"
#: TIMEZONES:543
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Ασία/Μπαχρέιν"
#: TIMEZONES:544
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Ασία/Μπακού"
#: TIMEZONES:545
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Ασία/Μπανγκόκ"
#: TIMEZONES:546
msgid "Asia/Beijing"
msgstr "Ασία/Πεκίνο"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:548 TIMEZONES:672 TIMEZONES:968
msgid "east China - Beijing, Guangdong, Shanghai, etc."
msgstr "ανατολική Κίνα - Πεκίνο, Γκουαντόγκ, Σανγκάι, κτλ."
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:550
msgid "China Standard Time"
msgstr "Τυπική Ώρα Κίνας"
#: TIMEZONES:551
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Ασία/Βηρυτός"
#: TIMEZONES:552
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Ασία/Μπισκέκ"
#: TIMEZONES:553
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Ασία/Μπρουνέι"
#: TIMEZONES:554
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Ασία/Καλκούτα"
#: TIMEZONES:555
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Ασία/Τσολμπασάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:557
msgid "Dornod, Sukhbaatar"
msgstr "Ντορνόντ, Σουχμπατάρ"
#: TIMEZONES:558
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Ασία/Τσονκίνγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:560 TIMEZONES:565
msgid "central China - Sichuan, Yunnan, Guangxi, Shaanxi, Guizhou, etc."
msgstr "κεντρική Κίνα - Σιτσουάν, Γιουνάν, Γκουανχί, Σαανχί, Γκουζού, κτλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:562
msgid "China mountains"
msgstr "Κινεζικά όρη"
#: TIMEZONES:563
msgid "Asia/Chungking"
msgstr "Ασία/Τσουνγκίνγκ"
#: TIMEZONES:566
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Ασία/Κολόμπο"
#: TIMEZONES:567
msgid "Asia/Dacca"
msgstr "Ασία/Ντάκα"
#: TIMEZONES:568
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Ασία/Δαμασκός"
#: TIMEZONES:569
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Ασία/Ντάκα"
#: TIMEZONES:570
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Ασία/Ντίλι"
#: TIMEZONES:571
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Ασία/Ντουμπάι"
#: TIMEZONES:572
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Ασία/Ντουσάνμπε"
#: TIMEZONES:573
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Ασία/Γάζα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:575
msgid "Gaza Strip"
msgstr "Λωρίδα της Γάζας"
#: TIMEZONES:576
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Ασία/Χαρμπίν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:578
msgid "Heilongjiang (except Mohe), Jilin"
msgstr "Χεϊλόνγκ-τζιάνγκ (εκτός Μόχε) ,Γιλίν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:580
msgid "China north"
msgstr "Κίνα βόρεια"
#: TIMEZONES:581
msgid "Asia/Hebron"
msgstr "Ασία/Χέμπρον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:583
msgid "West Bank"
msgstr "Δυτική Όχθη"
#: TIMEZONES:584
msgid "Asia/Ho_Chi_Minh"
msgstr "Ασία/Χο Τσι Μιν"
#: TIMEZONES:585
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Ασία/Χονγκ Κογκ"
#: TIMEZONES:586
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Ασία/Χοβντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:588
msgid "Bayan-Olgiy, Govi-Altai, Hovd, Uvs, Zavkhan"
msgstr "Μπαγιάν-Ολγκί, Γκόβι Αλτάλ, Χόβντ, Ουβς, Ζαβκάν"
#: TIMEZONES:589
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Ασία/Ιρκούτσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:591
msgid "Moscow+05 - Lake Baikal"
msgstr "Μόσχα+05 - Λίμνη Βαϊκάλη"
#: TIMEZONES:592
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Ασία/Τζακάρτα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:594
msgid "Java & Sumatra"
msgstr "Ιάβα & Σουμάτρα"
#: TIMEZONES:595
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Ασία/Τζαγιαπούρα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:597
msgid "Irian Jaya & the Moluccas"
msgstr "Ίριαν Ιάβα & οι Μολούκας"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:599
msgid "west New Guinea (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
msgstr "Δυτική Νέα Γουινέα (Irian Jaya) & Malukus (Moluccas)"
#: TIMEZONES:600
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ"
#: TIMEZONES:601
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Ασία/Καμπούλ"
#: TIMEZONES:602
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Ασία/Καμτσάτκα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:604
msgid "Moscow+09 - Kamchatka"
msgstr "Μόσχα+09 - Καμτσάτκα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:606
msgid "Moscow+08 - Kamchatka"
msgstr "Μόσχα+08 - Καμτσάτκα"
#: TIMEZONES:607
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Ασία/Καράτσι"
#: TIMEZONES:608
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Ασία/Κασγκάρ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:610
msgid "west Tibet & Xinjiang"
msgstr "δυτικό Θηβέτ & Ζινγιάνγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:612
msgid "China west Xinjiang"
msgstr "Κίνα δυτικό Ζινγιάνγκ"
#: TIMEZONES:613
msgid "Asia/Kathmandu"
msgstr "Ασία/Κατμαντού"
#: TIMEZONES:614
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Ασία/Κατμαντού"
#: TIMEZONES:615
msgid "Asia/Kolkata"
msgstr "Ασία/Κολκάτα"
#: TIMEZONES:616
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Ασία/Κράσνογιαρσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:618
msgid "Moscow+04 - Yenisei River"
msgstr "Μόσχα+04 - ποταμός Γενισέι"
#: TIMEZONES:619
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Ασία/Κουάλα Λουμπούρ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:621
msgid "peninsular Malaysia"
msgstr "χερσονησιακή Μαλαισία"
#: TIMEZONES:622
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Ασία/Κουτσίνγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:624
msgid "Sabah & Sarawak"
msgstr "Σαμπάχ & Σαραβάκ"
#: TIMEZONES:625
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Ασία/Κουβέιτ"
#: TIMEZONES:626
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Ασία/Μακάο"
#: TIMEZONES:627
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Ασία/Μακάο"
#: TIMEZONES:628
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Ασία/Μαγκαντάν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:630
msgid "Moscow+08 - Magadan"
msgstr "Μόσχα+08 - Μαγκαντάν"
#: TIMEZONES:631
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "Ασία/Μακασάρ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:633 TIMEZONES:688
msgid "east & south Borneo, Celebes, Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"Ανατολικό & Νότιο Βόρνεο, Σουλαουέζι, Μπαλί, Νήσοι Μικρές Σούνδες, Δυτικό "
"Τιμόρ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:635
msgid ""
"east & south Borneo, Sulawesi (Celebes), Bali, Nusa Tenggara, west Timor"
msgstr ""
"Ανατολικό & Νότιο Βόρνεο, Σουλαουέζι (Κελέμπες), Μπαλί, Νήσοι Μικρές "
"Σούνδες, Δυτικό Τιμόρ"
#: TIMEZONES:636
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Ασία/Μανίλα"
#: TIMEZONES:637
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Ασία/Μουσκάτ"
#: TIMEZONES:638
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Ασία/Λευκωσία"
#: TIMEZONES:639
msgid "Asia/Novokuznetsk"
msgstr "Ασία/Νοβοκούζνετσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:641
msgid "Moscow+03 - Novokuznetsk"
msgstr "Μόσχα+03 - Νοβοκούζνετσκ"
#: TIMEZONES:642
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:644
msgid "Moscow+03 - Novosibirsk"
msgstr "Μόσχα+03 - Νοβόσιμπιρσκ"
#: TIMEZONES:645
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Ασία/Ομσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:647
msgid "Moscow+03 - west Siberia"
msgstr "Μόσχα+03 - δυτική Σιβηρία"
#: TIMEZONES:648
msgid "Asia/Oral"
msgstr "Ασία/Οράλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:650
msgid "West Kazakhstan"
msgstr "δυτικό Καζακστάν"
#: TIMEZONES:651
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Ασία/Πνομ Πενχ"
#: TIMEZONES:652
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Ασία/Ποντιανάκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:654
msgid "west & central Borneo"
msgstr "δυτικό & κεντρικό Βορνέο"
#: TIMEZONES:655
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Ασία/Πιονγιάνγκ"
#: TIMEZONES:656
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Ασία/Κατάρ"
#: TIMEZONES:657
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Ασία/Κιζιλόρντα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:659
msgid "Qyzylorda (Kyzylorda, Kzyl-Orda)"
msgstr "Κιζιλόρντα (Κζιλ-Όρντα)"
#: TIMEZONES:660
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Ασία/Ρανγκούν"
#: TIMEZONES:661
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Ασία/Ριάντ"
#: TIMEZONES:662
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Ασία/Σαϊγκόν"
#: TIMEZONES:663
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Ασία/Σαχαλίν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:665
msgid "Moscow+07 - Sakhalin Island"
msgstr "Μόσχα+07 - νήσος Σακχαλίν"
#: TIMEZONES:666
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Ασία/Σαμαρκάντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:668
msgid "west Uzbekistan"
msgstr "δυτικό Ουζμπεκιστάν"
#: TIMEZONES:669
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Ασία/Σεούλ"
#: TIMEZONES:670
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Ασία/Σαγκάη"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:674
msgid "China east"
msgstr "Κίνα ανατολική"
#: TIMEZONES:675
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Ασία/Σιγκαπούρη"
#: TIMEZONES:676
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Ασία/Ταϊπέι"
#: TIMEZONES:677
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Ασία/Τασκένδη"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:679
msgid "east Uzbekistan"
msgstr "ανατολικό Ουζμπεκιστάν"
#: TIMEZONES:680
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Ασία/Τιφλίδα"
#: TIMEZONES:681
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Ασία/Τεχεράνη"
#: TIMEZONES:682
msgid "Asia/Tel_Aviv"
msgstr "Ασία/Τελ Αβίβ"
#: TIMEZONES:683
msgid "Asia/Thimbu"
msgstr "Ασία/Θιμπού"
#: TIMEZONES:684
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Ασία/Θιμπού"
#: TIMEZONES:685
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Ασία/Τόκιο"
#: TIMEZONES:686
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Ασία/Ουγιούνγκ Παντάνγκ"
#: TIMEZONES:689
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Ασία/Ουλάνμπαταρ"
#: TIMEZONES:692
msgid "Asia/Ulan_Bator"
msgstr "Ασία/Ουλάν Μπατόρ"
#: TIMEZONES:695
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Ασία/Ουρούμκι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:697
msgid "most of Tibet & Xinjiang"
msgstr "περισσότερο του Θιβέτ & Ζινγιάνγκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:699
msgid "China Xinjiang-Tibet"
msgstr "Κίνα Ζινγιάνγκ-Θιβέτ"
#: TIMEZONES:700
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Ασία/Βιεντιάν"
#: TIMEZONES:701
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:703
msgid "Moscow+07 - Amur River"
msgstr "Μόσχα+07 - ποταμός Αμούρ"
#: TIMEZONES:704
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Ασία/Γιακούτσκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:706
msgid "Moscow+06 - Lena River"
msgstr "Μόσχα+06 - ποταμός Λένα"
#: TIMEZONES:707
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:709
msgid "Moscow+02 - Urals"
msgstr "Μόσχα+02 - Ουράλια"
#: TIMEZONES:710
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Ασία/Ερεβάν"
#: TIMEZONES:711
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:713
msgid "Azores"
msgstr "Αζόρες"
#: TIMEZONES:714
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες"
#: TIMEZONES:715
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι νήσοι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:717
msgid "Canary Islands"
msgstr "Κανάριοι Νήσοι"
#: TIMEZONES:718
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο Ακρωτήριο"
#: TIMEZONES:719
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Ατλαντικός/Φερόες"
#: TIMEZONES:720
msgid "Atlantic/Faroe"
msgstr "Ατλαντικός/Φερόες"
#: TIMEZONES:721
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Ατλαντικός/Γιαν Μαγέν"
#: TIMEZONES:722
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Ατλαντικός/Μαδέιρα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:724
msgid "Madeira Islands"
msgstr "Νήσοι Μαδέιρα"
#: TIMEZONES:725
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Ατλαντικός/Ρέικιαβικ"
#: TIMEZONES:726
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Ατλαντικός/Νότια Γεωργία"
#: TIMEZONES:727
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Ατλαντικός/Αγία Ελένη"
#: TIMEZONES:728
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϊ"
#: TIMEZONES:729
msgid "Australia/ACT"
msgstr "Αυστραλία/ACT"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:731 TIMEZONES:743 TIMEZONES:770 TIMEZONES:785
msgid "New South Wales - most locations"
msgstr "Νιου Σάουθ Γουέιλς - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:732
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:734 TIMEZONES:782
msgid "South Australia"
msgstr "Νότια Αυστραλία"
#: TIMEZONES:735
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Αυστραλία/Μπρίσμπεϊν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:737 TIMEZONES:779
msgid "Queensland - most locations"
msgstr "Κουίνσλαντ - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:738
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Αυστραλία/Μπρόκεν Χιλ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:740 TIMEZONES:797
msgid "New South Wales - Yancowinna"
msgstr "Νιου Σάουθ Γουέιλς - Ιανκοβίνα"
#: TIMEZONES:741
msgid "Australia/Canberra"
msgstr "Αυστραλία/Καμπέρα"
#: TIMEZONES:744
msgid "Australia/Currie"
msgstr "Αυστραλία/Κιούρι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:746
msgid "Tasmania - King Island"
msgstr "Τασμανία - νήσος Κινγκ"
#: TIMEZONES:747
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Αυστραλία/Ντάργουιν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:749 TIMEZONES:773
msgid "Northern Territory"
msgstr "Βόρεια Επικράτεια"
#: TIMEZONES:750
msgid "Australia/Eucla"
msgstr "Αυστραλία/Γιούκλα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:752
msgid "Western Australia - Eucla area"
msgstr "Δυτική Αυστραλία/περιοχή Γιούκλα"
#: TIMEZONES:753
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Αυστραλία/Χόμπαρτ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:755 TIMEZONES:788
msgid "Tasmania - most locations"
msgstr "Τασμανία - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:756
msgid "Australia/LHI"
msgstr "Αυστραλία/Λχι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:758 TIMEZONES:764
msgid "Lord Howe Island"
msgstr "νήσος Λορντ Χόου"
#: TIMEZONES:759
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Αυστραλία/Λίντεμαν"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:761
msgid "Queensland - Holiday Islands"
msgstr "Κουίνσλαντ - νήσοι Χόλιντεϊ"
#: TIMEZONES:762
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Αυστραλία/Λορντ Χόου"
#: TIMEZONES:765
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:767 TIMEZONES:791
msgid "Victoria"
msgstr "Βικτόρια"
#: TIMEZONES:768
msgid "Australia/NSW"
msgstr "Αυστραλία/NSW"
#: TIMEZONES:771
msgid "Australia/North"
msgstr "Αυστραλία/Βορράς"
#: TIMEZONES:774
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Αυστραλία/Πέρθ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:776 TIMEZONES:794
msgid "Western Australia - most locations"
msgstr "Δυτική Αυστραλία - περισσότερες τοποθεσίες"
#: TIMEZONES:777
msgid "Australia/Queensland"
msgstr "Αυστραλία/Κουίνσλαντ"
#: TIMEZONES:780
msgid "Australia/South"
msgstr "Αυστραλία/Νότος"
#: TIMEZONES:783
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Αυστραλία/Σίδνεϊ"
#: TIMEZONES:786
msgid "Australia/Tasmania"
msgstr "Αυστραλία/Τασμανία"
#: TIMEZONES:789
msgid "Australia/Victoria"
msgstr "Αυστραλία/Βικτόρια"
#: TIMEZONES:792
msgid "Australia/West"
msgstr "Αυστραλία/Δύση"
#: TIMEZONES:795
msgid "Australia/Yancowinna"
msgstr "Αυστραλία/Ιανκοβίνα"
#: TIMEZONES:798
msgid "Brazil/Acre"
msgstr "Βραζιλία/Άκρε"
#: TIMEZONES:801
msgid "Brazil/DeNoronha"
msgstr "Βραζιλία/Ντε Νορόνια"
#: TIMEZONES:804
msgid "Brazil/East"
msgstr "Βραζιλία/Ανατολή"
#: TIMEZONES:807
msgid "Brazil/West"
msgstr "Βραζιλία/Δύση"
#: TIMEZONES:810
msgid "Canada/Atlantic"
msgstr "Καναδάς/Ατλαντικός"
#: TIMEZONES:813
msgid "Canada/Central"
msgstr "Καναδάς/Κεντρικός"
#: TIMEZONES:816
msgid "Canada/East-Saskatchewan"
msgstr "Καναδάς/ανατολικό Σασκατσουάν"
#: TIMEZONES:819
msgid "Canada/Eastern"
msgstr "Καναδάς/Ανατολικός"
#: TIMEZONES:822
msgid "Canada/Mountain"
msgstr "Καναδάς/Ορεινός"
#: TIMEZONES:825
msgid "Canada/Newfoundland"
msgstr "Καναδάς/Νιουφάουνλαντ"
#: TIMEZONES:828
msgid "Canada/Pacific"
msgstr "Καναδάς/Ειρηνικός"
#: TIMEZONES:831
msgid "Canada/Saskatchewan"
msgstr "Καναδάς/Σασκατσουάν"
#: TIMEZONES:834
msgid "Canada/Yukon"
msgstr "Καναδάς/Γιούκον"
#: TIMEZONES:837
msgid "Chile/Continental"
msgstr "Χιλή/Ηπειρωτική"
#: TIMEZONES:840
msgid "Chile/EasterIsland"
msgstr "Χιλή/νήσος του Πάσχα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:842 TIMEZONES:981
msgid "Easter Island & Sala y Gomez"
msgstr "Νήσος του Πάσχα & Σάλα ι Γκομέζ"
#: TIMEZONES:843
msgid "Cuba"
msgstr "Κούβα"
#: TIMEZONES:844
msgid "Egypt"
msgstr "Αίγυπτος"
#: TIMEZONES:845
msgid "Eire"
msgstr "Έιρε"
#: TIMEZONES:846
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Ευρώπη/Άμστερνταμ"
#: TIMEZONES:847
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Ευρώπη/Ανδόρρα"
#: TIMEZONES:848
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Ευρώπη/Αθήνα"
#: TIMEZONES:849
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ"
#: TIMEZONES:850
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι"
#: TIMEZONES:851
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο"
#: TIMEZONES:852
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα"
#: TIMEZONES:853
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλλες"
#: TIMEZONES:854
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι"
#: TIMEZONES:855
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη"
#: TIMEZONES:856
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Ευρώπη/Κισινάου"
#: TIMEZONES:857
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Ευρώπη/Κοπεγχάγη"
#: TIMEZONES:858
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο"
#: TIMEZONES:859
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ"
#: TIMEZONES:860
msgid "Europe/Guernsey"
msgstr "Ευρώπη/Γκουέρνσεϊ"
#: TIMEZONES:861
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι"
#: TIMEZONES:862
msgid "Europe/Isle_of_Man"
msgstr "Ευρώπη/Άιλ οφ Μαν"
#: TIMEZONES:863
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη"
#: TIMEZONES:864
msgid "Europe/Jersey"
msgstr "Ευρώπη/Τζέρσεϊ"
#: TIMEZONES:865
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Ευρώπη/Καλίνινγκραντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:867
msgid "Moscow-01 - Kaliningrad"
msgstr "Μόσχα-01 - Καλίνιγκραντ"
#: TIMEZONES:868
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Ευρώπη/Κίεβο"
#: TIMEZONES:871
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Ευρώπη/Λισσαβόνα"
#: TIMEZONES:874
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα"
#: TIMEZONES:875
msgid "Europe/London"
msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο"
#: TIMEZONES:876
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο"
#: TIMEZONES:877
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη"
#: TIMEZONES:880
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Ευρώπη/Μάλτα"
#: TIMEZONES:881
msgid "Europe/Mariehamn"
msgstr "Ευρώπη/Mariehamn"
#: TIMEZONES:882
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Ευρώπη/Μίνσκ"
#: TIMEZONES:883
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Ευρώπη/Μονακό"
#: TIMEZONES:884
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Ευρώπη/Μόσχα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:886 TIMEZONES:1099
msgid "Moscow+00 - west Russia"
msgstr "Μόσχα+00 - δυτική Ρωσία"
#: TIMEZONES:887
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Ευρώπη/Όσλο"
#: TIMEZONES:888
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Ευρώπη/Παρίσι"
#: TIMEZONES:889
msgid "Europe/Podgorica"
msgstr "Ευρώπη/Ποντγκόρικα"
#: TIMEZONES:890
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Ευρώπη/Πράγα"
#: TIMEZONES:891
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Ευρώπη/Ρίγα"
#: TIMEZONES:892
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Ευρώπη/Ρώμη"
#: TIMEZONES:893
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:895
msgid "Moscow+01 - Samara, Udmurtia"
msgstr "Μόσχα+01 - Σαμάρα, Ουντμούρτια"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:897
msgid "Moscow+00 - Samara, Udmurtia"
msgstr "Μόσχα+00 - Σαμάρα, Ουντμούρτια"
#: TIMEZONES:898
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Ευρώπη/Άγιος Μαρίνος"
#: TIMEZONES:899
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Ευρώπη/Σεράγεβο"
#: TIMEZONES:900
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Ευρώπη/Σιμφέροπολ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:902
msgid "central Crimea"
msgstr "κεντρική Κριμαία"
#: TIMEZONES:903
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Ευρώπη/Σκόπια"
#: TIMEZONES:904
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Ευρώπη/Σόφια"
#: TIMEZONES:905
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη"
#: TIMEZONES:906
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Ευρώπη/Ταλίν"
#: TIMEZONES:907
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Ευρώπη/Τίρανα"
#: TIMEZONES:908
msgid "Europe/Tiraspol"
msgstr "Ευρώπη/Τιρασπόλ"
#: TIMEZONES:909
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Ευρώπη/Ουζγκόροντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:911
msgid "Ruthenia"
msgstr "Ρουδένια"
#: TIMEZONES:912
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ"
#: TIMEZONES:913
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Ευρώπη/Βατικανό"
#: TIMEZONES:914
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Ευρώπη/Βιέννη"
#: TIMEZONES:915
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Ευρώπη/Βίλνα"
#: TIMEZONES:916
msgid "Europe/Volgograd"
msgstr "Ευρώπη/Βόλγκογραντ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:918
msgid "Moscow+00 - Caspian Sea"
msgstr "Μόσχα+00 - Κασπία θάλασσα"
#: TIMEZONES:919
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία"
#: TIMEZONES:920
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ"
#: TIMEZONES:921
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Ευρώπη/Zaporozhye"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:923
msgid "Zaporozh'ye, E Lugansk / Zaporizhia, E Luhansk"
msgstr "Ζαπορόζιγιε, Α. Λουνγκάνσκ / Ζαποριζίγια, Α. Λουγκάνσκ"
#: TIMEZONES:924
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη"
#: TIMEZONES:925
msgid "GB"
msgstr "ΜΒ"
#: TIMEZONES:926
msgid "GB-Eire"
msgstr "ΜΒ-Έιρε"
#: TIMEZONES:927
msgid "Hongkong"
msgstr "Χονγκ Κογκ"
#: TIMEZONES:928
msgid "Iceland"
msgstr "Ισλανδία"
#: TIMEZONES:929
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο"
#: TIMEZONES:930
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Ινδικός/Χάγκος"
#: TIMEZONES:931
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Ινδικός/Κρίστμας"
#: TIMEZONES:932
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Ινδικός/Κόκος"
#: TIMEZONES:933
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Ινδικός/Κομόρο"
#: TIMEZONES:934
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Ινδικός/Κεργκουελέν"
#: TIMEZONES:935
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Ινδικός/Μάχε"
#: TIMEZONES:936
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες"
#: TIMEZONES:937
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος"
#: TIMEZONES:938
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Ινδικός/Μαγιότ"
#: TIMEZONES:939
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Ινδικός/Ρεϋνιόν"
#: TIMEZONES:940
msgid "Iran"
msgstr "Ιράν"
#: TIMEZONES:941
msgid "Israel"
msgstr "Ισραήλ"
#: TIMEZONES:942
msgid "Jamaica"
msgstr "Τζαμάικα"
#: TIMEZONES:943
msgid "Japan"
msgstr "Ιαπωνία"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:944 TIMEZONES:946 TIMEZONES:1011
msgid "Kwajalein"
msgstr "Κουατζαλεϊν"
#: TIMEZONES:947
msgid "Libya"
msgstr "Λιβύη"
#: TIMEZONES:948
msgid "Mexico/BajaNorte"
msgstr "Μεξικό/Μπαχανόρτε"
#: TIMEZONES:951
msgid "Mexico/BajaSur"
msgstr "Μεξικό/Μπαχασούρ"
#: TIMEZONES:954
msgid "Mexico/General"
msgstr "Μεξικό/γενικά"
#: TIMEZONES:957
msgid "NZ"
msgstr "ΝΖ"
#: TIMEZONES:960
msgid "NZ-CHAT"
msgstr "ΝΖ-Τσατ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:962 TIMEZONES:975
msgid "Chatham Islands"
msgstr "νήσοι Τσάδαμ"
#: TIMEZONES:963
msgid "Navajo"
msgstr "Νάβαχο"
#: TIMEZONES:966
msgid "PRC"
msgstr "Κίνα"
#: TIMEZONES:969
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Ειρηνικός/Άπια"
#: TIMEZONES:970
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Ειρηνικός/Auckland"
#: TIMEZONES:973
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Ειρηνικός/Τσάτχαμ"
#: TIMEZONES:976
msgid "Pacific/Chuuk"
msgstr "Ειρηνικός/Chuuk"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:978
msgid "Chuuk (Truk) and Yap"
msgstr "Chuuk (Truk) και Γιαπ"
#: TIMEZONES:979
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Ειρηνικός/Ίστερ"
#: TIMEZONES:982
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Ειρηνικός/Εφάτε"
#: TIMEZONES:983
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Ειρηνικός/Εντέρμπουρι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:985
msgid "Phoenix Islands"
msgstr "Νησιά Φίνιξ"
#: TIMEZONES:986
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Ειρηνικός/Φακαόφο"
#: TIMEZONES:987
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Ειρηνικός/Φίτζι"
#: TIMEZONES:988
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Ειρηνικός/Φουναφούτι"
#: TIMEZONES:989
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Ειρηνικός/Γκαλαπάγκος"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:991
msgid "Galapagos Islands"
msgstr "νήσοι Γκαλαπάγκος"
#: TIMEZONES:992
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Ειρηνικός/Γκάμπλερ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:994
msgid "Gambier Islands"
msgstr "νήσοι Γαμπλέρ"
#: TIMEZONES:995
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Ειρηνικός/Γκουαδαλκανάλ"
#: TIMEZONES:996
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Ειρηνικός/Γκουάμ"
#: TIMEZONES:997
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Ειρηνικός/Χονολουλού"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:999 TIMEZONES:1083
msgid "Hawaii"
msgstr "Χαβάη"
#: TIMEZONES:1000
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Ειρηνικός/Τζόνστον"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1002
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Τζόνστον Ατόλ"
#: TIMEZONES:1003
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Ειρηνικός/Κιριτιμάτι"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1005
msgid "Line Islands"
msgstr "Νησιά Λάιν"
#: TIMEZONES:1006
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Ειρηνικός/Κοσράε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1008
msgid "Kosrae"
msgstr "Κόσρε"
#: TIMEZONES:1009
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Ειρηνικός/Κβατζελίν"
#: TIMEZONES:1012
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Ειρηνικός/Ματζούρο"
#: TIMEZONES:1015
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Ειρηνικός/Μαρκέζας"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1017
msgid "Marquesas Islands"
msgstr "Νησιά Μαρκέζας"
#: TIMEZONES:1018
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Ειρηνικός/Μίντγουεϊ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1020
msgid "Midway Islands"
msgstr "Νησιά Μίντγουεϊ"
#: TIMEZONES:1021
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Ειρηνικός/Ναουρού"
#: TIMEZONES:1022
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Ειρηνικός/Νιούε"
#: TIMEZONES:1023
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Ειρηνικός/Νόρφοκ"
#: TIMEZONES:1024
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Ειρηνικός/Νουμέα"
#: TIMEZONES:1025
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Ειρηνικός/Πάγκο Πάγκο"
#: TIMEZONES:1026
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Ειρηνικός/Παλάου"
#: TIMEZONES:1027
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Ειρηνικός/Πίτκαιρν"
#: TIMEZONES:1028
msgid "Pacific/Pohnpei"
msgstr "Ειρηνικός/Pohnpei"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1030
msgid "Pohnpei (Ponape)"
msgstr "Πονπέι (Πονάπε)"
#: TIMEZONES:1031
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Ειρηνικός/Πονάπε"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1033
msgid "Ponape (Pohnpei)"
msgstr "Πονάπε (Πονπέι)"
#: TIMEZONES:1034
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Ειρηνικός/Πορτ Μόρεσμπι"
#: TIMEZONES:1035
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Ειρηνικός/Ραροτόνγκα"
#: TIMEZONES:1036
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Ειρηνικός/Σαϊπάν"
#: TIMEZONES:1037
msgid "Pacific/Samoa"
msgstr "Ειρηνικός/Σαμόα"
#: TIMEZONES:1038
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Ειρηνικός/Ταϊτή"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1040
msgid "Society Islands"
msgstr "Νησιά Σοσάιετι"
#: TIMEZONES:1041
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Ειρηνικός/Ταράβα"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1043
msgid "Gilbert Islands"
msgstr "Νησιά Γκίλμπερτ"
#: TIMEZONES:1044
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Ειρηνικός/Τονγκατάπου"
#: TIMEZONES:1045
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Ειρηνικός/Τρακ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1047 TIMEZONES:1054
msgid "Truk (Chuuk) and Yap"
msgstr "Τρακ (Τσουκ) και Γιαπ"
#: TIMEZONES:1048
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Ειρηνικός/Γουέικ"
#. i18n: comment to the previous timezone
#: TIMEZONES:1050
msgid "Wake Island"
msgstr "Νήσος Ουέηκ"
#: TIMEZONES:1051
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Ειρηνικός/Βαλίς"
#: TIMEZONES:1052
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Ειρηνικός/Γιαπ"
#: TIMEZONES:1055
msgid "Poland"
msgstr "Πολωνία"
#: TIMEZONES:1056
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλία"
#: TIMEZONES:1059
msgid "ROC"
msgstr "Δημ.Κίνας"
#: TIMEZONES:1060
msgid "ROK"
msgstr "Δημ.Κορέας"
#: TIMEZONES:1061
msgid "Singapore"
msgstr "Σιγκαπούρη"
#: TIMEZONES:1062
msgid "Turkey"
msgstr "Τουρκία"
#: TIMEZONES:1063
msgid "US/Alaska"
msgstr "ΗΠΑ/Αλάσκα"
#: TIMEZONES:1066
msgid "US/Aleutian"
msgstr "ΗΠΑ/Αλεύτιαν"
#: TIMEZONES:1069
msgid "US/Arizona"
msgstr "ΗΠΑ/Αριζόνα"
#: TIMEZONES:1072
msgid "US/Central"
msgstr "ΗΠΑ/Κεντρική"
#: TIMEZONES:1075
msgid "US/East-Indiana"
msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική Ιντιάνα"
#: TIMEZONES:1078
msgid "US/Eastern"
msgstr "ΗΠΑ/Ανατολική"
#: TIMEZONES:1081
msgid "US/Hawaii"
msgstr "ΗΠΑ/Χαβάη"
#: TIMEZONES:1084
msgid "US/Indiana-Starke"
msgstr "ΗΠΑ/Ιντιάνα-Στάρκι"
#: TIMEZONES:1087
msgid "US/Michigan"
msgstr "ΗΠΑ/Μίσιγκαν"
#: TIMEZONES:1090
msgid "US/Mountain"
msgstr "ΗΠΑ/Ορεινή"
#: TIMEZONES:1093
msgid "US/Pacific"
msgstr "ΗΠΑ/Ειρινικός"
#: TIMEZONES:1096
msgid "US/Samoa"
msgstr "ΗΠΑ/Σαμόα"
#: TIMEZONES:1097
msgid "W-SU"
msgstr "W-SU"
#~ msgid "Country or region:"
#~ msgstr "Χώρα ή περιοχή:"
#~ msgid "Languages:"
#~ msgstr "Γλώσσες:"
#~ msgid "None selected (<a href=\"/change\">change...</a>)"
#~ msgstr "Καμία επιλογή (<a href=\"/change\">τροποποίηση...</a>)"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Αφαίρεση"
#~ msgid "Currency symbol:"
#~ msgstr "Σύμβολο νομίσματος:"
#~ msgid "Decimal symbol:"
#~ msgstr "Σύμβολο δεκαδικών:"
#~ msgid "Thousands separator:"
#~ msgstr "Διαχωριστικό χιλιάδων:"
#~ msgid "Fractional digits:"
#~ msgstr "Ψηφία κλάσματος:"
#~ msgid "Positive"
#~ msgstr "Θετικό"
#~ msgid "Prefix currency symbol"
#~ msgstr "Πρόθεμα συμβόλου νομίσματος"
#~ msgid "Sign position:"
#~ msgstr "Θέση πρόσημου:"
#~ msgid "Parentheses Around"
#~ msgstr "Με παρενθέσεις"
#~ msgid "Before Quantity Money"
#~ msgstr "Πριν το χρηματικό ποσό"
#~ msgid "After Quantity Money"
#~ msgstr "Μετά το χρηματικό ποσό"
#~ msgid "Before Money"
#~ msgstr "Πριν το χρήμα"
#~ msgid "After Money"
#~ msgstr "Μετά το χρήμα"
#~ msgid "Negative"
#~ msgstr "Αρνητικό"
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your names"
#~ msgstr "Τούσης Μανώλης"
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
#~ msgid "Your emails"
#~ msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"