mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
73 lines
2.7 KiB
Text
73 lines
2.7 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
#
|
|||
|
# Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010.
|
|||
|
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011, 2012.
|
|||
|
# Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>, 2012.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 18:04+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
|||
|
"Language: el\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: share_package.cpp:31
|
|||
|
msgid "Executable Scripts"
|
|||
|
msgstr "Εκτελέσιμα σενάρια"
|
|||
|
|
|||
|
#: share_package.cpp:36
|
|||
|
msgid "Main Script File"
|
|||
|
msgstr "Κύριο αρχείο σεναρίου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareprovider.cpp:172
|
|||
|
msgid "Could not detect the file's mimetype"
|
|||
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση του τύπου mime του αρχείου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareprovider.cpp:202
|
|||
|
msgid "It was not possible to read the selected file"
|
|||
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του επιλεγμένου αρχείου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareprovider.cpp:251
|
|||
|
msgid "Service was not available"
|
|||
|
msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareprovider.cpp:278
|
|||
|
msgid "You must specify a URL for this service"
|
|||
|
msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα URL για αυτήν την υπηρεσία"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:64
|
|||
|
msgid "Could not find the provider with the specified destination"
|
|||
|
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του παρόχου με τον καθορισμένο προορισμό"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:75
|
|||
|
msgid "Invalid path for the requested provider"
|
|||
|
msgstr "Μη έγκυρη διαδρομή για το ζητούμενο πάροχο"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:86
|
|||
|
msgid "Selected provider does not have a valid script file"
|
|||
|
msgstr "Ο επιλεγμένος πάροχος δεν έχει ένα έγκυρο αρχείο σεναρίου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:94
|
|||
|
msgid "Selected provider does not provide a supported script file"
|
|||
|
msgstr "Ο επιλεγμένος πάροχος δεν παρέχει ένα έγκυρο αρχείο σεναρίου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:117
|
|||
|
msgid "Error trying to execute script"
|
|||
|
msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του σεναρίου"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:125
|
|||
|
msgid "Could not find all required functions"
|
|||
|
msgstr "Αδυναμία εύρεσης όλων των απαιτούμενων συναρτήσεων"
|
|||
|
|
|||
|
#: shareservice.cpp:173
|
|||
|
msgid "Unknown Error"
|
|||
|
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
|