mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
67 lines
1.7 KiB
Text
67 lines
1.7 KiB
Text
![]() |
# translation of kcmcgi.po to dansk
|
||
|
# Danish translation of kcmcgi
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
#
|
||
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2002.
|
||
|
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-15 11:03+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||
|
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "erik@binghamton.edu"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:47
|
||
|
msgid "Paths to Local CGI Programs"
|
||
|
msgstr "Stier til lokale CGI-programmer"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:59
|
||
|
msgid "Add..."
|
||
|
msgstr "Tilføj..."
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:62
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Fjern"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:72
|
||
|
msgid "kcmcgi"
|
||
|
msgstr "kcmcgi"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:73
|
||
|
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
|
||
|
msgstr "CGI KIO Slave Kontrolmodul"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:75
|
||
|
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:77
|
||
|
msgid "Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:146
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
|
||
|
"without the need to run a web server. In this control module you can "
|
||
|
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<h1>CGI-scripts</h1> CGI KIO-slaven lader dig køre lokale CGI-programmer "
|
||
|
"uden at skulle køre en www-server. I dette kontrolmodul kan du indstille "
|
||
|
"stierne der gennemsøges for CGI-scripts."
|