kde-l10n/zh_CN/messages/kde-extraapps/plasma_runner_datetime.po

63 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-11 20:43+0800\n"
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: datetimerunner.cpp:33
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "date"
msgstr "日期"
#: datetimerunner.cpp:34
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "time"
msgstr "时间"
#: datetimerunner.cpp:41
msgid "Displays the current date"
msgstr "显示当前日期"
#: datetimerunner.cpp:42
msgid "Displays the current date in a given timezone"
msgstr "按给定的时区显示当前日期"
#: datetimerunner.cpp:43
msgid "Displays the current time"
msgstr "显示当前时间"
#: datetimerunner.cpp:44
msgid "Displays the current time in a given timezone"
msgstr "按给定的时区显示当前时间"
#: datetimerunner.cpp:56
msgid "Today's date is %1"
msgstr "今天的日期是 %1"
# %1 应该是时区名称 --- nihui
#: datetimerunner.cpp:62
msgid "The date in %1 is %2"
msgstr "%1 的日期是 %2"
#: datetimerunner.cpp:66
msgid "The current time is %1"
msgstr "当前时间是 %1"
# %1 应该是时区名称 --- nihui
#: datetimerunner.cpp:72
msgid "The current time in %1 is %2"
msgstr "%1 的当前时间是 %2"