kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/kio_jabberdisco.po

39 lines
1.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kio_jabberdisco to Croatian
#
# Zarko Pintar <zarko.pintar@gmail.com>, 2009.
# Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-17 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
2015-01-25 20:23:55 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: jabberdisco.cpp:107 jabberdisco.cpp:208
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: jabberdisco.cpp:186
msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
msgstr "Poslužiteljski certifikat nije valjan. Želite li nastaviti?"
#: jabberdisco.cpp:187
msgid "Certificate Warning"
msgstr "Upozorenje vezano uz certifikat"
#: jabberdisco.cpp:318
msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
msgstr "Podaci za prijavu su netočni. Želite li pokušati ponovno?"