kde-l10n/ar/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po

119 lines
3.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kompare.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nuriddin S. Aminagha <nuriddin@haydarlinux.org>, 2003.
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
# Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: komparemodellist.cpp:69
msgid "&Apply Difference"
msgstr "تطبيق الاختلاف"
#: komparemodellist.cpp:73
msgid "Un&apply Difference"
msgstr "إلغاء تطبيق الاختلاف"
#: komparemodellist.cpp:77
msgid "App&ly All"
msgstr "تطبيق الكل"
#: komparemodellist.cpp:81
msgid "&Unapply All"
msgstr "إ&لغ كل التطبيقات"
#: komparemodellist.cpp:85
msgid "P&revious File"
msgstr "الملف السابق"
#: komparemodellist.cpp:89
msgid "N&ext File"
msgstr "الملف التالي"
#: komparemodellist.cpp:93
msgid "&Previous Difference"
msgstr "التغيّر السابق"
#: komparemodellist.cpp:97
msgid "&Next Difference"
msgstr "التغيّّر التالي"
#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
"file.</qt>"
msgstr "<qt> لا أو لا ملفّ<b></b> هو ليس a سليم ملفّ</qt>"
#: komparemodellist.cpp:265
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
"qt>"
msgstr "<qt> هناك<b></b> إلى ملفّ<b></b></qt>"
#: komparemodellist.cpp:292
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
"</qt>"
msgstr "<qt> هناك<b></b> إلى مجلد<b></b></qt>"
#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655
msgid "Could not open a temporary file."
msgstr "فشل فتح ملف مؤقَت."
#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
msgstr "<qt> يمكن أن ليس كتابة إلى مؤقت ملفّ<b></b> الإيطالية</qt>"
#: komparemodellist.cpp:407
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
"The file has not been saved.</qt>"
msgstr "<qt> يمكن أن ليس إ_نشئ مقصد دليل<b></b> ملفّ ليس</qt>"
#: komparemodellist.cpp:424
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
"b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually "
"copy it to the right place.</qt>"
msgstr ""
"<qt> يمكن أن ليس ارفع مؤقت ملفّ إلى مقصد موقع<b></b> الـ مؤقت ملفّ هو "
"متوفّر<b></b> أنت يدويّاً نسخ الإيطالية إلى يمين</qt>"
#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622
msgid "Could not parse diff output."
msgstr "فشل إعراب مخرجات الإختلافات."
#: komparemodellist.cpp:505
msgid "The files are identical."
msgstr "هذه الملفات متطابقة."
#: komparemodellist.cpp:687
msgid "Could not write to the temporary file."
msgstr "فشل الكتابة إلى الملف المؤقَت."
#: komparemodellist.cpp:960
msgid ""
"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be "
"displayed in the diff view."
msgstr ""