mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
91 lines
2.4 KiB
Text
91 lines
2.4 KiB
Text
![]() |
# Translation of cvsservice.po into Russian
|
||
|
#
|
||
|
# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003.
|
||
|
# Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2008.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-10-13 01:21+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>\n"
|
||
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||
|
"Language: ru\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Николай Шафоростов"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "shafff@ukr.net"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:34
|
||
|
msgid "cvsaskpass"
|
||
|
msgstr "cvsaskpass"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:35
|
||
|
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
|
||
|
msgstr "ssh-askpass для сервиса CVS D-Bus"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:37
|
||
|
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
||
|
msgstr "© Christian Loose, 2003"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:42
|
||
|
msgid "prompt"
|
||
|
msgstr "prompt"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:60
|
||
|
msgid "Please type in your password below."
|
||
|
msgstr "Введите ваш пароль"
|
||
|
|
||
|
#: cvsaskpass.cpp:64
|
||
|
msgid "Repository:"
|
||
|
msgstr "Репозиторий:"
|
||
|
|
||
|
#: cvsloginjob.cpp:125
|
||
|
msgid "Please type in your password for the repository below."
|
||
|
msgstr "Введите ваш пароль для репозитория."
|
||
|
|
||
|
#: cvsservice.cpp:956
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
|
||
|
"function!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Установите локальную рабочую копию каталогов перед использованием этой "
|
||
|
"функции."
|
||
|
|
||
|
#: cvsservice.cpp:970
|
||
|
msgid "There is already a job running"
|
||
|
msgstr "Задание уже запущено"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:30
|
||
|
msgid "CVS D-Bus service"
|
||
|
msgstr "Сервис CVS D-Bus"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:31
|
||
|
msgid "D-Bus service for CVS"
|
||
|
msgstr "Сервис D-Bus для CVS"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:32
|
||
|
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
|
||
|
msgstr "© Christian Loose, 2002-2003"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:33
|
||
|
msgid "Christian Loose"
|
||
|
msgstr "Christian Loose"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:33
|
||
|
msgid "Developer"
|
||
|
msgstr "Разработчик"
|