2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# translation of kreadconfig.po to Lithuanian
|
|
|
|
|
# Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>, 2003.
|
|
|
|
|
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005-2007.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 21:08+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Valdas Jankūnas <skroblas@erdves.lt>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: lt\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
|
|
|
|
|
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "KReadConfig"
|
|
|
|
|
msgstr "KReadConfig"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
|
|
|
|
|
msgstr "Skaityti KConfig įrašus – naudojimui apvalkalo scenarijuose"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "(c) 2001 Red Hat, Inc."
|
|
|
|
|
msgstr "(c) 2001 Red Hat, Inc."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Bernhard Rosenkraenzer"
|
|
|
|
|
msgstr "Bernhard Rosenkraenzer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "Use <file> instead of global config"
|
|
|
|
|
msgstr "Naudoti <file> vietoje globalios konfigūracijos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:66
|
|
|
|
|
msgid "Group to look in. Use repeatedly for nested groups."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Grupė, kurioje žiūrėti. Jei grupės struktūrinės, tai kartokite kelissyk."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Key to look for"
|
|
|
|
|
msgstr "Paieškos raktas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "Default value"
|
|
|
|
|
msgstr "Numatyta reikšmė"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kreadconfig.cpp:69
|
|
|
|
|
msgid "Type of variable"
|
|
|
|
|
msgstr "Kintamojo tipas"
|