kde-l10n/ru/messages/kde-workspace/plasma_engine_nowplaying.po

75 lines
3.1 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-18 19:19+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: playeractionjob.cpp:28
msgid "The player '%1' cannot be found."
msgstr "Не удалось найти проигрыватель «%1»."
#: playeractionjob.cpp:39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «play»."
#: playeractionjob.cpp:46
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «pause»."
#: playeractionjob.cpp:53
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «stop»."
#: playeractionjob.cpp:60
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «previous»."
#: playeractionjob.cpp:67
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «next»."
#: playeractionjob.cpp:77
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
msgstr "Аргумент «level» операции «volume» должен быть от 0 до 1."
#: playeractionjob.cpp:81
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
msgstr "Операции «volume» необходим аргумент «level»."
#: playeractionjob.cpp:85
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «volume»."
#: playeractionjob.cpp:95
msgid ""
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
"length of the track."
msgstr ""
"Аргумент «seconds» операции «seek» должен быть в диапазоне от 0 до длины "
"дорожки."
#: playeractionjob.cpp:100
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
msgstr "Операции «seek» необходим аргумент «seconds»."
#: playeractionjob.cpp:104
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
msgstr "Проигрыватель «%1» не может выполнить операцию «seek»."