2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of katesymbolviewer into Japanese.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdesdk package.
|
|
|
|
# oki <s-ooki@mic.jp>, 2004.
|
|
|
|
# Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>, 2004.
|
|
|
|
# hu <hu_renraku@yahoo.co.jp>, 2005.
|
|
|
|
# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2007, 2008.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-16 22:41+0900\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Show Functions"
|
|
|
|
msgstr "関数を表示"
|
|
|
|
|
2015-07-27 01:05:29 +03:00
|
|
|
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49 php_parser.cpp:44
|
|
|
|
#: tcl_parser.cpp:42
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Functions"
|
|
|
|
msgstr "関数"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Show Macros"
|
|
|
|
msgstr "マクロを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
|
|
|
|
msgid "Show Structures"
|
|
|
|
msgstr "構造を表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Macros"
|
|
|
|
msgstr "マクロ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Structures"
|
|
|
|
msgstr "構造"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Subroutines"
|
|
|
|
msgstr "サブルーチンを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Show Modules"
|
|
|
|
msgstr "モジュールを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Subroutines"
|
|
|
|
msgstr "サブルーチン"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Modules"
|
|
|
|
msgstr "モジュール"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:23
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Show Uses"
|
|
|
|
msgstr "マクロを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Pragmas"
|
|
|
|
msgstr "プラグマを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Uses"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Pragmas"
|
|
|
|
msgstr "プラグマ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:41
|
|
|
|
msgid "Namespaces"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Defines"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Classes"
|
|
|
|
msgstr "クラス"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
|
|
|
|
msgid "SymbolViewer"
|
|
|
|
msgstr "シンボルビューア"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
|
|
|
|
msgid "View symbols"
|
|
|
|
msgstr "シンボルを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
|
|
|
|
msgid "Refresh List"
|
|
|
|
msgstr "リストを更新"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
|
|
|
|
msgid "List/Tree Mode"
|
|
|
|
msgstr "リスト/ツリーモード"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
|
|
|
|
msgid "Enable Sorting"
|
|
|
|
msgstr "ソートを有効にする"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
|
|
|
|
msgid "Symbol List"
|
|
|
|
msgstr "シンボルリスト"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "@title:column"
|
|
|
|
msgid "Symbols"
|
|
|
|
msgstr "シンボルリスト"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
|
|
|
|
msgctxt "@title:column"
|
|
|
|
msgid "Position"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
|
|
|
|
msgid "Sorry. Language not supported yet"
|
|
|
|
msgstr "この言語はまだサポートされていません。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
|
|
|
|
msgid "Display functions parameters"
|
|
|
|
msgstr "関数の引数を表示する"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
|
|
|
|
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
|
|
|
|
msgstr "ツリーモードで自動的にノードを展開する"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
|
|
|
|
msgid "Always display symbols in tree mode"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
|
|
|
|
msgid "Always sort symbols"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
|
|
|
|
msgid "Parser Options"
|
|
|
|
msgstr "パーサのオプション"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
|
|
|
|
msgid "Show Globals"
|
|
|
|
msgstr "グローバルを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Methods"
|
|
|
|
msgstr "メソッドを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Classes"
|
|
|
|
msgstr "クラスを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Globals"
|
|
|
|
msgstr "グローバル"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (view)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
msgstr "設定(&S)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Params"
|
|
|
|
msgstr "パラメータを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Variables"
|
|
|
|
msgstr "変数を表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Show Templates"
|
|
|
|
msgstr "テンプレートを表示"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Params"
|
|
|
|
msgstr "パラメータ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Variables"
|
|
|
|
msgstr "変数"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Templates"
|
|
|
|
msgstr "テンプレート"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Symbol Viewer"
|
|
|
|
msgstr "シンボルビューア"
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
|
|
|
|
msgstr "シンボルビューアの設定"
|