mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-27 04:22:56 +00:00
81 lines
2 KiB
Text
81 lines
2 KiB
Text
![]() |
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kdevtestview\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2014-06-26 05:39+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 11:50+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "José Nuno Pires"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "zepires@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: Menu (run)
|
||
|
#: kdevtestview.rc:5
|
||
|
msgctxt "@title:menu"
|
||
|
msgid "Run"
|
||
|
msgstr "Executar"
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:69 testview.cpp:77
|
||
|
msgid "Filter..."
|
||
|
msgstr "Filtro..."
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:70
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Insert wildcard patterns to filter the test view for matching test suites "
|
||
|
"and cases."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Insere padrões com caracteres especiais para filtrar a área de testes à "
|
||
|
"procura de casos individuais e de conjuntos de casos de uso."
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:99 testviewplugin.cpp:86
|
||
|
msgid "Unit Tests"
|
||
|
msgstr "Testes Unitários"
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:120
|
||
|
msgid "Show Source"
|
||
|
msgstr "Mostrar o Código"
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:124
|
||
|
msgid "Run Selected Tests"
|
||
|
msgstr "Executar os Testes Seleccionados"
|
||
|
|
||
|
#: testview.cpp:328
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Run 1 test"
|
||
|
msgid_plural "Run %1 tests"
|
||
|
msgstr[0] "Executar 1 teste"
|
||
|
msgstr[1] "Executar %1 testes"
|
||
|
|
||
|
#: testviewplugin.cpp:42
|
||
|
msgid "Unit Test View"
|
||
|
msgstr "Área de Testes Unitários"
|
||
|
|
||
|
#: testviewplugin.cpp:42
|
||
|
msgid "Lets you see and run unit tests"
|
||
|
msgstr "Permite-lhe ver e executar os testes unitários"
|
||
|
|
||
|
#: testviewplugin.cpp:75
|
||
|
msgid "Run All Tests"
|
||
|
msgstr "Executar Todos os Testes"
|
||
|
|
||
|
#: testviewplugin.cpp:79
|
||
|
msgid "Stop Running Tests"
|
||
|
msgstr "Parar os Testes em Execução"
|
||
|
|
||
|
#: testviewplugin.cpp:121
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Run 1 test in %2"
|
||
|
msgid_plural "Run %1 tests in %2"
|
||
|
msgstr[0] "Executar 1 teste em %2"
|
||
|
msgstr[1] "Executar %1 testes em %2"
|