kde-l10n/tr/messages/kde-workspace/kquitapp.po

67 lines
1.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2007-2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kde-runtime-kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kde-runtime-k-tr/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: kquitapp.cpp:29
msgid "Command-line application quitter"
msgstr "Komut satırı uygulama kapatıcı"
#: kquitapp.cpp:30
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
msgstr "D-Bus desteği olan bir uygulamadan kolayca çıkın"
#: kquitapp.cpp:31
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Aaron J. Seigo"
msgstr "Aaron J. Seigo"
#: kquitapp.cpp:32
msgid "Current maintainer"
msgstr "Şimdiki geliştirici"
#: kquitapp.cpp:37
msgid "Full service name, overrides application name provided"
msgstr "Tam servis adı, verilen uygulama isminin yerine geçer"
#: kquitapp.cpp:38
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
msgstr "Kullanmak için D-Bus arayüzündeki yol"
#: kquitapp.cpp:39
msgid "The name of the application to quit"
msgstr "Çıkılacak uygulamanın adı"
#: kquitapp.cpp:66
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
msgstr "%1 uygulaması %2 servisi ve %3 yolu kullanılarak bulunamadı."
#: kquitapp.cpp:72
msgid ""
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
"\n"
" %2 : %3"
msgstr ""
"%1 uygulamasından çıkılamadı. Bildirilen hata şuydu:\n"
"\n"
" %2 : %3"