kde-l10n/hr/messages/kde-extraapps/libkomparediff2.po

125 lines
3.2 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of kompare to Croatian
#
# Translators: Diana Ćorluka <dina@iskrameco.hr>,Robert Pezer <rpezer@phy.hr>,
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare 0\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:69
#, fuzzy
msgid "&Apply Difference"
msgstr "&Priizbornik razliku"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Un&apply Difference"
msgstr "&Poništi primenjenu razliku"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:77
#, fuzzy
msgid "App&ly All"
msgstr "Prime&ni sve"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:81
#, fuzzy
msgid "&Unapply All"
msgstr "&Poništi sve primenjeno"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:85
#, fuzzy
msgid "P&revious File"
msgstr "P&rethodni datoteka"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:89
#, fuzzy
msgid "N&ext File"
msgstr "S&ledeći datoteka"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:93
#, fuzzy
msgid "&Previous Difference"
msgstr "&Prethodna razlika"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:97
#, fuzzy
msgid "&Next Difference"
msgstr "&Sljedeća razlika"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281
msgid ""
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
"file.</qt>"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:265
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
"qt>"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:292
msgid ""
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
"</qt>"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655
#, fuzzy
msgid "Could not open a temporary file."
msgstr "Nisam mogao otvoriti privreizbornik datoteka."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379
#, fuzzy
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:407
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
"The file has not been saved.</qt>"
msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:424
msgid ""
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
"b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually "
"copy it to the right place.</qt>"
msgstr ""
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622
#, fuzzy
msgid "Could not parse diff output."
msgstr "Nisam mogao da analiziram diff izlaz."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:505
#, fuzzy
msgid "The files are identical."
msgstr "Datoteke su identični."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:687
#, fuzzy
msgid "Could not write to the temporary file."
msgstr "Nisam mogao da pišem u privreizbornik datoteka."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: komparemodellist.cpp:960
msgid ""
"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be "
"displayed in the diff view."
msgstr ""