2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# obsoleteman <tulliana@gmail.com>, 2012
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-08 14:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdesdk-k-tr/"
|
|
|
|
|
"language/tr/)\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:69
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "SVN Update"
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Güncelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "Show Local SVN Changes"
|
|
|
|
|
msgstr "Yerel SVN Değişikliklerini Göster"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "SVN Commit..."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Gönder..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "SVN Add"
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Ekle"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "SVN Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Sil"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
|
|
|
|
msgid "Show SVN Updates"
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Güncellemelerini Göster"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:181
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"SVN durum güncellemesi başarısız oldu. \"SVN Güncellemelerini Göster\" "
|
|
|
|
|
"seçeneği pasifleştiriliyor."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:286
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Updating SVN repository..."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN deposu güncelleniyor..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Update of SVN repository failed."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN deposu güncellenemedi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Updated SVN repository."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN deposu güncellendi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:307
|
|
|
|
|
msgctxt "@label"
|
|
|
|
|
msgid "Description:"
|
|
|
|
|
msgstr "Açıklama:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:311
|
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
|
msgid "SVN Commit"
|
|
|
|
|
msgstr "SVN Gönder"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:314
|
|
|
|
|
msgctxt "@action:button"
|
|
|
|
|
msgid "Commit"
|
|
|
|
|
msgstr "Gönder"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Commit of SVN changes failed."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN değişiklikleri gönderilemedi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Committing SVN changes..."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN değişiklikleri gönderiliyor..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Committed SVN changes."
|
|
|
|
|
msgstr "SVN değişiklikleri gönderildi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:349
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Adding files to SVN repository..."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposuna ekleniyor..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposuna eklenemedi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Added files to SVN repository."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposuna eklendi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:357
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Removing files from SVN repository..."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposundan siliniyor..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposundan silinemedi."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
|
|
|
|
|
msgctxt "@info:status"
|
|
|
|
|
msgid "Removed files from SVN repository."
|
|
|
|
|
msgstr "Dosyalar SVN deposundan silindi."
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "Show updates"
|
|
|
|
|
msgstr "Güncellemeleri göster"
|