kde-l10n/fr/messages/kde-extraapps/fileviewsvnplugin.po

142 lines
3.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of fileviewsvnplugin.po to Français
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Joëlle Cornavin <jcorn@free.fr>, 2010, 2012.
# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 09:45+0200\n"
"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: fileviewsvnplugin.cpp:69
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Update"
msgstr "Mise à jour SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show Local SVN Changes"
msgstr "Afficher les changements locaux SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Commit..."
msgstr "Validation SVN..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Add"
msgstr "Ajout SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "SVN Delete"
msgstr "Suppression SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "Show SVN Updates"
msgstr "Afficher les mises à jour SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:181
msgctxt "@info:status"
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
msgstr ""
"La mise à jour de l'état SVN a échoué. Désactivation de l'option « Afficher "
"les mises à jour SVN »."
#: fileviewsvnplugin.cpp:286
msgctxt "@info:status"
msgid "Updating SVN repository..."
msgstr "Mise à jour du dépôt SVN en cours..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
msgctxt "@info:status"
msgid "Update of SVN repository failed."
msgstr "La mise à jour du dépôt SVN a échoué."
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
msgctxt "@info:status"
msgid "Updated SVN repository."
msgstr "Dépôt SVN mis à jour."
#: fileviewsvnplugin.cpp:307
msgctxt "@label"
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
#: fileviewsvnplugin.cpp:311
msgctxt "@title:window"
msgid "SVN Commit"
msgstr "Validation SVN"
#: fileviewsvnplugin.cpp:314
msgctxt "@action:button"
msgid "Commit"
msgstr "Valider"
#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339
msgctxt "@info:status"
msgid "Commit of SVN changes failed."
msgstr "La validation des modifications SVN a échoué."
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
msgctxt "@info:status"
msgid "Committing SVN changes..."
msgstr "Validation des modifications SVN en cours..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
msgctxt "@info:status"
msgid "Committed SVN changes."
msgstr "Modifications SVN validées."
#: fileviewsvnplugin.cpp:349
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding files to SVN repository..."
msgstr "Ajout de fichiers au dépôt SVN en cours..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
msgctxt "@info:status"
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
msgstr "L'ajout au dépôt SVN de fichiers a échoué."
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
msgctxt "@info:status"
msgid "Added files to SVN repository."
msgstr "Les fichiers ont été ajoutés au dépôt SVN."
#: fileviewsvnplugin.cpp:357
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing files from SVN repository..."
msgstr "Suppression de fichiers du dépôt SVN en cours..."
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
msgctxt "@info:status"
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
msgstr "La suppression du dépôt SVN de fichiers a échoué."
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
msgctxt "@info:status"
msgid "Removed files from SVN repository."
msgstr "Les fichiers ont été supprimés du dépôt SVN."
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Show updates"
msgstr "Afficher les mises à jour"