kde-l10n/el/messages/kde-workspace/kcm_standard_actions.po

39 lines
1.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2008, 2009.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_standard_actions\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-26 20:00+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: standard_actions_module.cpp:67 standard_actions_module.cpp:140
msgid "Standard Shortcuts"
msgstr "Τυπικές συντομεύσεις"
#: standard_actions_module.cpp:161
msgid "Standard Actions successfully saved"
msgstr "Οι τυπικές ενέργειες αποθηκεύθηκαν με επιτυχία"
#: standard_actions_module.cpp:163
msgid ""
"The changes have been saved. Please note that:<ul><li>Applications need to "
"be restarted to see the changes.</li> <li>This change could introduce "
"shortcut conflicts in some applications.</li></ul>"
msgstr ""
"Οι τροποποιήσεις αποθηκεύθηκαν. Παρακαλώ σημειώστε ότι:<ul><li>Απαιτείται "
"επανεκκίνηση εφαρμογών για να δείτε τις τροποποιήσεις.</li> <li>Αυτές οι "
"τροποποιήσεις μπορεί να εμφανίσουν σύγκρουση συντομεύσεων σε κάποιες "
"εφαρμογές.</li></ul>"