mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-24 19:12:54 +00:00
132 lines
3.6 KiB
Text
132 lines
3.6 KiB
Text
![]() |
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 09:50+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: pt\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-POFile-SpellExtra: SVN\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:69
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "SVN Update"
|
||
|
msgstr "Actualização do SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:75
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "Show Local SVN Changes"
|
||
|
msgstr "Mostrar as Alterações Locais do SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:81
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "SVN Commit..."
|
||
|
msgstr "Enviar para o SVN..."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:87
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "SVN Add"
|
||
|
msgstr "Adicionar ao SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:93
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "SVN Delete"
|
||
|
msgstr "Remover do SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:99
|
||
|
msgctxt "@item:inmenu"
|
||
|
msgid "Show SVN Updates"
|
||
|
msgstr "Mostrar as Actualizações do SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:181
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "SVN status update failed. Disabling Option \"Show SVN Updates\"."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"A actualização do estado do SVN foi mal-sucedida. A desactivar a opção "
|
||
|
"\"Mostrar as Actualizações do SVN\"."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:286
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Updating SVN repository..."
|
||
|
msgstr "A actualizar o repositório de SVN..."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:287
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Update of SVN repository failed."
|
||
|
msgstr "A actualização do repositório de SVN foi mal-sucedida."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:288
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Updated SVN repository."
|
||
|
msgstr "O repositório de SVN foi actualizado."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:307
|
||
|
msgctxt "@label"
|
||
|
msgid "Description:"
|
||
|
msgstr "Descrição:"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:311
|
||
|
msgctxt "@title:window"
|
||
|
msgid "SVN Commit"
|
||
|
msgstr "Envio para o SVN"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:314
|
||
|
msgctxt "@action:button"
|
||
|
msgid "Commit"
|
||
|
msgstr "Enviar"
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:326 fileviewsvnplugin.cpp:339
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Commit of SVN changes failed."
|
||
|
msgstr "O envio das alterações para o SVN foi mal-sucedido."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:338
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Committing SVN changes..."
|
||
|
msgstr "A enviar as alterações para o SVN..."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:340
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Committed SVN changes."
|
||
|
msgstr "As alterações foram enviadas para o SVN."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:349
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Adding files to SVN repository..."
|
||
|
msgstr "A adicionar os ficheiros ao repositório de SVN..."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:350
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Adding of files to SVN repository failed."
|
||
|
msgstr "A adição dos ficheiros ao repositório de SVN foi mal-sucedida."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:351
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Added files to SVN repository."
|
||
|
msgstr "Os ficheiros foram adicionados ao repositório de SVN."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:357
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Removing files from SVN repository..."
|
||
|
msgstr "A remover os ficheiros do repositório de SVN..."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:358
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Removing of files from SVN repository failed."
|
||
|
msgstr "A remoção dos ficheiros do repositório de SVN foi mal-sucedida."
|
||
|
|
||
|
#: fileviewsvnplugin.cpp:359
|
||
|
msgctxt "@info:status"
|
||
|
msgid "Removed files from SVN repository."
|
||
|
msgstr "Os ficheiros foram removidos do repositório de SVN."
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: label, entry (showUpdates), group (General)
|
||
|
#: fileviewsvnpluginsettings.kcfg:7
|
||
|
msgid "Show updates"
|
||
|
msgstr "Mostrar as actualizações"
|