kde-l10n/pt/messages/kde-extraapps/kdevopenwith.po

49 lines
1.3 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevopenwith\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-27 00:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 09:29+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:52 openwithplugin.cpp:150
msgid "Open With"
msgstr "Abrir Com"
#: openwithplugin.cpp:52
msgid "This plugin allows to open files with associated external applications."
msgstr ""
"Este 'plugin' permite abrir os ficheiros com as aplicações externas "
"associadas."
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:154
msgid "Embedded Editors"
msgstr "Editores Incorporados"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:158
msgid "External Applications"
msgstr "Aplicações Externas"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:165
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:189
msgid "Default Editor"
msgstr "Editor Predefinido"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:255
msgctxt "%1: mime type name, %2: app/part name"
msgid "Do you want to open all '%1' files by default with %2?"
msgstr "Deseja abrir todos os ficheiros '%1' por omissão com o %2?"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
#: openwithplugin.cpp:257
msgid "Set as default?"
2015-07-27 01:05:29 +03:00
msgstr "Definir por omissão?"