kde-l10n/is/messages/kde-extraapps/plasma_wallpaper_mandelbrot.po

128 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_wallpaper_mandelbrot.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_mandelbrot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:47+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
"\n"
#: mandelbrot.cpp:37
msgid "Export Mandelbrot image..."
msgstr ""
#: mandelbrot.cpp:38
msgid "Export Mandelbrot parameters..."
msgstr ""
#: mandelbrot.cpp:39
msgid "Import Mandelbrot parameters..."
msgstr ""
#: mandelbrot.cpp:503
msgid "PNG images"
msgstr ""
#: mandelbrot.cpp:520 mandelbrot.cpp:535
#, fuzzy
msgid "Text files"
msgstr "Textaskrár"
#. i18n: file: config.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Config)
#: rc.cpp:3
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Litur"
#. i18n: file: config.ui:20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:6
#, fuzzy
msgid "&Inside color:"
msgstr "Litur &innan:"
#. i18n: file: config.ui:68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:9
#, fuzzy
msgid "&Frontier color:"
msgstr "Litur &jaðars:"
#. i18n: file: config.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:12
#, fuzzy
msgid "&Outside color:"
msgstr "Litur &utan:"
#. i18n: file: config.ui:164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
#: rc.cpp:15
#, fuzzy
msgid "&Quality:"
msgstr "&Gæði:"
#. i18n: file: config.ui:180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
#: rc.cpp:18
#, fuzzy
msgid "Low"
msgstr "Lágt"
#. i18n: file: config.ui:185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
#: rc.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "Miðlungs"
#. i18n: file: config.ui:190
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
#: rc.cpp:24
#, fuzzy
msgid "High"
msgstr "Hátt"
#. i18n: file: config.ui:195
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
#: rc.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Very high (4x sampling)"
msgstr "Mjög mikil (4x sampling)"
#. i18n: file: config.ui:200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, m_quality)
#: rc.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Highest (16x sampling)"
msgstr "Hæsta (16x sampling)"
#. i18n: file: config.ui:223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:33
#, fuzzy
msgid "&Lock view:"
msgstr "&Læsa sýn:"
#. i18n: file: config.ui:271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:36
msgid ""
"Use the mouse to navigate through the Mandelbrot set. Note: certain "
"activities, such as Folder View, do not allow that."
msgstr ""