kde-l10n/zh_CN/messages/kde-extraapps/plasma_applet_news.po

95 lines
2.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_applet_news.po to 简体中文
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_news\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 13:06+0000\n"
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
"Language-Team: 简体中文 <kde-china@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: news.cpp:238
msgid "General"
msgstr "常规"
#: news.cpp:239
msgid "Feeds"
msgstr "种子"
#: news.cpp:256
msgid " minute"
msgid_plural " minutes"
msgstr[0] " 分钟"
#. i18n: file: config.ui:29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:3
msgid "News"
msgstr "新闻"
#. i18n: file: config.ui:54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:6
msgid "Update interval:"
msgstr "更新间隔:"
#. i18n: file: config.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:9
msgid "Information"
msgstr "信息"
#. i18n: file: config.ui:136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, timestampCheckBox)
#: rc.cpp:12
msgid "Show timestamps"
msgstr "显示时间戳"
#. i18n: file: config.ui:143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, titlesCheckBox)
#: rc.cpp:15
msgid "Show titles"
msgstr "显示标题"
#. i18n: file: config.ui:150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, descriptionsCheckBox)
#: rc.cpp:18
msgid "Show descriptions"
msgstr "显示描述"
#. i18n: file: config.ui:165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:21
msgid ""
"Note that timestamps, titles and descriptions are available only if they are "
"provided by feed."
msgstr "注意:只有当种子提供时间戳、标题、描述时,它们才可用。"
#. i18n: file: feedsConfig.ui:18
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
#: rc.cpp:24
msgid "&Add a feed:"
msgstr "添加种子(&A)"
#. i18n: file: feedsConfig.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
#: rc.cpp:27
msgid "Add Feed"
msgstr "添加种子"
#. i18n: file: feedsConfig.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
#: rc.cpp:30
msgid "Remove Feed"
msgstr "删除种子"