kde-l10n/it/messages/applications/katebuild-plugin.po

297 lines
7.4 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of katebuild-plugin.po to Italian
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katebuild-plugin\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: plugin_katebuild.cpp:71 plugin_katebuild.cpp:73
msgid "Build Plugin"
msgstr "Estensione per compilare"
#: plugin_katebuild.cpp:102
msgid "Build Output"
msgstr "Output compilazione"
#: plugin_katebuild.cpp:120
msgid "Build Default Target"
msgstr "Compilazione target predefinito"
#: plugin_katebuild.cpp:124
msgid "Clean"
msgstr "Pulisci"
#: plugin_katebuild.cpp:128
msgid "Stop"
msgstr "Ferma"
#: plugin_katebuild.cpp:132
msgid "Build Target..."
msgstr "Compilazione target..."
#: plugin_katebuild.cpp:136
msgid "Build Previous Target Again"
msgstr "Compila ancora il target precedente"
#: plugin_katebuild.cpp:140
msgid "Next Error"
msgstr "Errore successivo"
#: plugin_katebuild.cpp:145
msgid "Previous Error"
msgstr "Errore precedente"
#: plugin_katebuild.cpp:150
msgid "Sets of Targets"
msgstr "Insieme di target"
#: plugin_katebuild.cpp:154
msgid "Next Set of Targets"
msgstr "Insieme di target successivo"
#: plugin_katebuild.cpp:160
msgctxt "Tab label"
msgid "Target Settings"
msgstr "Impostazioni destinazione"
#: plugin_katebuild.cpp:461
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark an error."
msgid "error"
msgstr "error"
#: plugin_katebuild.cpp:463
msgctxt "The same word as 'ld' uses to mark an ..."
msgid "undefined reference"
msgstr "undefined reference"
#: plugin_katebuild.cpp:472
msgctxt "The same word as 'make' uses to mark a warning."
msgid "warning"
msgstr "warning"
#: plugin_katebuild.cpp:525
msgid "There is no file or directory specified for building."
msgstr "Non ci sono file o cartelle specificate per la compilazione."
#: plugin_katebuild.cpp:529
msgid ""
"The file \"%1\" is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr ""
"Il file «%1» non è un file locale. Impossibile compilare file non-locali."
#: plugin_katebuild.cpp:546
msgid "No previous target to build."
msgstr "Nessun target precedente da compilare."
#: plugin_katebuild.cpp:563
msgid "No target set as default target."
msgstr "Nessun target impostato come predefinito."
#: plugin_katebuild.cpp:579
msgid "No target set as clean target."
msgstr "Nessun target impostato come target di pulizia"
#: plugin_katebuild.cpp:623
msgid "Failed to run \"%1\". exitStatus = %2"
msgstr "Impossibile avviare «%1». Stato di uscita = %2"
#: plugin_katebuild.cpp:641
msgid "Building <b>%1</b> cancelled"
msgstr "Compilazione di <b>%1</b> annullata"
#: plugin_katebuild.cpp:694
msgid "Target \"%1\" not found for building."
msgstr "Target \"%1\" non trovato per la compilazione"
#: plugin_katebuild.cpp:729
msgid "Building target <b>%1</b> ..."
msgstr "Compilazione target <b>%1</b> ..."
#: plugin_katebuild.cpp:746
msgid "Building <b>%1</b> completed."
msgstr "Compilazione di <b>%1</b> completata."
#: plugin_katebuild.cpp:765
msgid "Found one error."
msgid_plural "Found %1 errors."
msgstr[0] "Trovato un errore."
msgstr[1] "Trovato %1 errori."
#: plugin_katebuild.cpp:766
msgid "Building <b>%1</b> had errors."
msgstr "Compilazione di <b>%1</b> con errori."
#: plugin_katebuild.cpp:769
msgid "Found one warning."
msgid_plural "Found %1 warnings."
msgstr[0] "Trovato un avviso."
msgstr[1] "Trovato %1 avvisi."
#: plugin_katebuild.cpp:770
msgid "Building <b>%1</b> had warnings."
msgstr "Compilazione di <b>%1</b> con avvisi."
#: plugin_katebuild.cpp:772 plugin_katebuild.cpp:775 plugin_katebuild.cpp:778
msgid "Make Results"
msgstr "Risultati di Make"
#: plugin_katebuild.cpp:775
msgid "Build failed."
msgstr "Compilazione non riuscita."
#: plugin_katebuild.cpp:778
msgid "Build completed without problems."
msgstr "Compilazione conclusa senza problemi."
#: plugin_katebuild.cpp:1105
msgid "Really delete target %1?"
msgstr "Elimino veramente il target %1?"
#: plugin_katebuild.cpp:1168 plugin_katebuild.cpp:1169
msgid "Nothing built yet."
msgstr "Nessuna compilazione eseguita."
#: plugin_katebuild.cpp:1226
msgid "Target Set %1"
msgstr "Insieme di target %1"
#: plugin_katebuild.cpp:1297
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: plugin_katebuild.cpp:1390
msgid "Only Errors"
msgstr "Solo errori"
#: plugin_katebuild.cpp:1393
msgid "Errors and Warnings"
msgstr "Errori ed avvisi"
#: plugin_katebuild.cpp:1396
msgid "Parsed Output"
msgstr "Output compilazione ottimizzato"
#: plugin_katebuild.cpp:1399
msgid "Full Output"
msgstr "Output compilazione completo"
#: plugin_katebuild.cpp:1474 plugin_katebuild.cpp:1528
msgid "Project Plugin Targets"
msgstr "Target progetto estensione"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: build.ui:27
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, errs)
#: rc.cpp:3
msgid "Output"
msgstr "Output"
#. i18n: file: build.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showLabel)
#: rc.cpp:6
msgid "Show:"
msgstr "Mostra:"
#. i18n: file: build.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton)
#. i18n: file: build.ui:125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buildAgainButton2)
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15
msgid "Build again"
msgstr "Compila di nuovo"
#. i18n: file: build.ui:107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton)
#. i18n: file: build.ui:132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelBuildButton2)
#: rc.cpp:12 rc.cpp:18
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. i18n: file: build.ui:160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
#: rc.cpp:21
msgctxt "Header for the file name column"
msgid "File"
msgstr "File"
#. i18n: file: build.ui:165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
#: rc.cpp:24
msgctxt "Header for the line number column"
msgid "Line"
msgstr "Riga"
#. i18n: file: build.ui:170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, errTreeWidget)
#: rc.cpp:27
msgctxt "Header for the error message column"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#. i18n: file: ui.rc:4
#. i18n: ectx: Menu (Build)
#: rc.cpp:30
msgid "&Build"
msgstr "&Compila"
#: selecttargetdialog.cpp:43
msgid "Target:"
msgstr "Target:"
#: selecttargetdialog.cpp:47
msgid "from"
msgstr "da"
#: selecttargetdialog.cpp:53
msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: targets.cpp:31
msgid "Target set"
msgstr "Insieme di target"
#: targets.cpp:40
msgid "Create new set of targets"
msgstr "Crea nuovo insieme di target"
#: targets.cpp:44
msgid "Copy set of targets"
msgstr "Copia insieme di target"
#: targets.cpp:48
msgid "Delete current set of targets"
msgstr "Elimina insieme di target corrente"
#: targets.cpp:51
msgid "Working directory"
msgstr "Cartella di lavoro"
#: targets.cpp:53
msgid "Leave empty to use the directory of the current document. "
msgstr "Lascia vuoto per usare la cartella del documento corrente."
#: targets.cpp:75
msgid "Add new target"
msgstr "Aggiungi nuovo target"
#: targets.cpp:79
msgid "Delete selected target"
msgstr "Elimina target selezionato"
#: targets.cpp:83
msgid "Build selected target"
msgstr "Compila target selezionato"