mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-27 04:22:56 +00:00
203 lines
5.5 KiB
Text
203 lines
5.5 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|||
|
#
|
|||
|
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011.
|
|||
|
# Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>, 2012.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:36+0100\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 14:36+0300\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Julia Dronova <juliette.tux@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Русский <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
|||
|
"Language: ru\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
|||
|
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|||
|
"X-Environment: kde\n"
|
|||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_applet.cpp:99
|
|||
|
msgid "&Copy result to clipboard"
|
|||
|
msgstr "&Скопировать результат в буфер обмена"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_applet.cpp:122
|
|||
|
msgid "Enter an expression..."
|
|||
|
msgstr "Введите выражение..."
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_applet.cpp:142 qalculate_applet.cpp:294 qalculate_applet.cpp:329
|
|||
|
msgid "Show History"
|
|||
|
msgstr "Показать историю"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_applet.cpp:187
|
|||
|
msgid "Qalculate!"
|
|||
|
msgstr "Qalculate!"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_applet.cpp:308 qalculate_applet.cpp:318
|
|||
|
msgid "Hide History"
|
|||
|
msgstr "Скрыть историю"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_engine.cpp:64
|
|||
|
#, kde-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
|
|||
|
"reported: %1"
|
|||
|
msgstr "Не удалось обновить курсы валют. Сообщение об ошибке: %1"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:109
|
|||
|
msgid "Convert to &best units"
|
|||
|
msgstr "Преобразовывать к наиболее &подходящим единицам"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:113
|
|||
|
msgid "Copy result to clipboard"
|
|||
|
msgstr "Копировать результат в буфер обмена"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:116
|
|||
|
msgid "Write results in input line edit"
|
|||
|
msgstr "Выводить результат в строке ввода"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:119
|
|||
|
msgid "Live evaluation"
|
|||
|
msgstr "Вычисление по мере ввода"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:123
|
|||
|
msgid "Enable reverse Polish notation"
|
|||
|
msgstr "Использовать обратную польскую запись"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:140 qalculate_settings.cpp:147
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:179
|
|||
|
msgid "None"
|
|||
|
msgstr "нет"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:141
|
|||
|
msgid "Simplify"
|
|||
|
msgstr "упрощение"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:142
|
|||
|
msgid "Factorize"
|
|||
|
msgstr "разложение на множители"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:148
|
|||
|
msgid "Radians"
|
|||
|
msgstr "радианы"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:149
|
|||
|
msgid "Degrees"
|
|||
|
msgstr "градусы"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:150
|
|||
|
msgid "Gradians"
|
|||
|
msgstr "грады"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:159
|
|||
|
msgid "Structuring mode:"
|
|||
|
msgstr "Упрощение формул:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:160
|
|||
|
msgid "Angle unit:"
|
|||
|
msgstr "Единица измерения углов:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:161
|
|||
|
msgid "Expression base:"
|
|||
|
msgstr "Основание системы счисления в выражении:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:162
|
|||
|
msgid "Result base:"
|
|||
|
msgstr "Основание системы счисления результата:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:164
|
|||
|
msgctxt "Evaluation"
|
|||
|
msgid "Evaluation Settings"
|
|||
|
msgstr "Настройка вычисления"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:171 qalculate_settings.cpp:209
|
|||
|
msgid "Decimal"
|
|||
|
msgstr "Десятичный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:172
|
|||
|
msgid "Exact"
|
|||
|
msgstr "Точная"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:173
|
|||
|
msgid "Fractional"
|
|||
|
msgstr "Дробный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:174
|
|||
|
msgid "Combined"
|
|||
|
msgstr "Сводные"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:180
|
|||
|
msgid "Pure"
|
|||
|
msgstr "Несмешанный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:181
|
|||
|
msgid "Scientific"
|
|||
|
msgstr "Научный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:182
|
|||
|
msgid "Precision"
|
|||
|
msgstr "Точность"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:183
|
|||
|
msgid "Engineering"
|
|||
|
msgstr "Технический"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:187
|
|||
|
msgid "Indicate infinite series"
|
|||
|
msgstr "Указывать на бесконечный ряд"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:190
|
|||
|
msgid "Use all prefixes"
|
|||
|
msgstr "Использовать все префиксы"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:193
|
|||
|
msgid "Use denominator prefix"
|
|||
|
msgstr "Использовать префикс знаменателя"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:196
|
|||
|
msgid "Negative exponents"
|
|||
|
msgstr "Отрицательный показатель степени"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:200
|
|||
|
msgid "Show integers also in base:"
|
|||
|
msgstr "Показывать целые числа также в основании степени:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:203
|
|||
|
msgid "Binary"
|
|||
|
msgstr "Двоичный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:206
|
|||
|
msgid "Octal"
|
|||
|
msgstr "Восьмеричный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:212
|
|||
|
msgid "Hexadecimal"
|
|||
|
msgstr "Шестнадцатеричный"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:221
|
|||
|
msgid "Number fraction format:"
|
|||
|
msgstr "Вид дробей:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:222
|
|||
|
msgid "Numerical display:"
|
|||
|
msgstr "Формат записи числа:"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:230
|
|||
|
msgctxt "Print"
|
|||
|
msgid "Print Settings"
|
|||
|
msgstr "Формат вывода"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:235
|
|||
|
msgid "Update exchange rates at startup"
|
|||
|
msgstr "Обновлять курсы валют при запуске"
|
|||
|
|
|||
|
#: qalculate_settings.cpp:240
|
|||
|
msgctxt "Currency"
|
|||
|
msgid "Currency Settings"
|
|||
|
msgstr "Валюты"
|