2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>, 2013.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:54+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 10:39+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-l10n-ia@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ia\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettingswidget.ui:28
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
msgstr "Preferentias General"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettingswidget.ui:37
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts)
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
msgid "&Use platform fonts"
|
|
|
|
msgstr "&Usa fonts de platteforma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:9
|
|
|
|
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
msgid "Use Platform Fonts"
|
|
|
|
msgstr "Usa fonts de platteforma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file: conf/gssettings.kcfg:10
|
|
|
|
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
|
|
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
|
|
|
|
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Determina si a Ghostscript deberea esser permittite de usar fonts de "
|
|
|
|
"platteforma, si false solmente le fonts includite in le documento essera "
|
|
|
|
"permittite."
|
|
|
|
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:41
|
|
|
|
msgid "PS Backend"
|
|
|
|
msgstr "Retro-Administration de PS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:43
|
|
|
|
msgid "A PostScript file renderer."
|
|
|
|
msgstr "Un rendition de file de PostScript"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:45
|
|
|
|
msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
|
|
|
|
msgstr "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Based on the Spectre library."
|
|
|
|
msgstr "Basate sur le bibliotheca Spectre."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
msgstr "Albert Astals Cid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Ghostscript"
|
|
|
|
msgstr "Ghostscript"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:100
|
|
|
|
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Configuration de retro-administration de Ghostscript"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:278
|
|
|
|
msgid "Document version"
|
|
|
|
msgstr "Version de documento"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generator_ghostview.cpp:281
|
|
|
|
msgid "Language Level"
|
|
|
|
msgstr "Nivello de linguage"
|