2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# translation of autorefresh.po to Persian
|
|
|
|
|
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
|
|
|
|
|
# Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>, 2010, 2011.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-08-23 14:37+0430\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@ubuntu.ir>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Farsi (Persian) <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:44
|
|
|
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
|
|
|
msgstr "بازآوری &خودکار"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:48
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "هیچیک"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۵ ثانیه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۳۰ ثانیه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
|
|
|
msgstr "هر دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:52
|
|
|
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۵ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:53
|
|
|
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۱۵ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۳۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۶۰ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Every 2 Hours"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۲ دقیقه"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Every 6 Hours"
|
|
|
|
|
msgstr "هر ۶ ساعت"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:115
|
|
|
|
|
msgctxt "@title:window"
|
|
|
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
|
|
|
msgstr "نمیتوان منبع را بازآوری کرد"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
|
|
|
msgstr "<qt>این وصله به طور خودکار، نمیتواند جزء کنونی را بازآوری کند.</qt>"
|
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: file: autorefresh.rc:5
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (tools)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
msgid "&Tools"
|
|
|
|
|
msgstr "&ابزارها"
|