kde-l10n/hi/messages/kdesdk/cvsservice.po

89 lines
2.9 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of cvsservice.po to Hindi
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-22 16:55+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <aviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#, fuzzy
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव, जी. करूणाकर"
#, fuzzy
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "raviratlami@aol.in"
#: cvsaskpass.cpp:34
msgid "cvsaskpass"
msgstr "सीवीएस-आस्क-पास"
#: cvsaskpass.cpp:35
msgid "ssh-askpass for the CVS D-Bus Service"
msgstr "सीवीएस डी-बस सेवा के लिए एसएसएच-आस्क-पास"
#: cvsaskpass.cpp:37
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
msgstr "स्वत्वाधिकार (c) 2003 क्रिश्चियन लूज़"
#: cvsaskpass.cpp:42
msgid "prompt"
msgstr "संकेत"
#: cvsaskpass.cpp:60
msgid "Please type in your password below."
msgstr "कृपया अपना पासवर्ड नीचे टाइप करें."
#: cvsaskpass.cpp:64
msgid "Repository:"
msgstr "रेपोसिटरीः"
#: cvsloginjob.cpp:125
msgid "Please type in your password for the repository below."
msgstr "नीचे दिए रिपॉसिटरी के लिए कृपया अपना पासवर्ड टाइप करें."
#: cvsservice.cpp:956
msgid ""
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
"function!"
msgstr ""
"इस फंक्शन का उपयोग करने से पहले आपको स्थानीय कार्यशील नक़ल डिरेक्ट्री नियत करनी होगी!"
#: cvsservice.cpp:970
msgid "There is already a job running"
msgstr "पहले से ही एक कार्य चल रहा है"
#: main.cpp:30
msgid "CVS D-Bus service"
msgstr "सीवीएस डी-बस सेवा"
#: main.cpp:31
msgid "D-Bus service for CVS"
msgstr "सीवीएस के लिए डी-बस सेवा"
#: main.cpp:32
msgid "Copyright (c) 2002-2003 Christian Loose"
msgstr "स्वत्वाधिकार (c) 2002-2003 क्रिश्चियन लूज़"
#: main.cpp:33
msgid "Christian Loose"
msgstr "क्रिश्चियन लूज़"
#: main.cpp:33
msgid "Developer"
msgstr "डेवलपर"