kde-l10n/gl/messages/kdetoys/ktux.po

67 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of ktux.po to galician
# Traducción o galego do ktux.
# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
#
# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002.
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007.
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
# Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktux\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@kde-espana.es>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: src/sprite.cpp:54
msgid "KTux"
msgstr "KTux"
#: src/sprite.cpp:55
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Protector de pantalla Tux"
#: src/sprite.cpp:57
msgid ""
"1999 by Martin R. Jones\n"
"2010 by Stefan Böhmann"
msgstr ""
"1999 por Martin R. Jones\n"
"2010 por Stefan Böhmann"
#: src/sprite.cpp:60
msgid "Stefan Böhmann"
msgstr "Stefan Böhmann"
#: src/sprite.cpp:61
msgid "Current maintainer"
msgstr "Mantenedor na actualidade"
#: src/sprite.cpp:68
msgid "Martin R. Jones"
msgstr "Martin R. Jones"
#: src/sprite.cpp:106
msgid "A&bout"
msgstr "A&cerca de"
#: src/sprite.cpp:113
msgid "Setup KTux"
msgstr "Configurar KTux"
#: src/sprite.cpp:124
msgid "Speed:"
msgstr "Velocidade:"