kde-l10n/et/messages/kde-workspace/kgreet_winbind.po

59 lines
1.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of kgreet_winbind.po to Estonian
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2005,2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 03:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-12 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: kgreet_winbind.cpp:126
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domeen:"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Username:"
msgstr "&Kasutajanimi:"
#: kgreet_winbind.cpp:142
msgid "Domain:"
msgstr "Domeen:"
#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Username:"
msgstr "Kasutajanimi:"
#: kgreet_winbind.cpp:159
msgid "&Password:"
msgstr "&Parool:"
#: kgreet_winbind.cpp:160
msgid "Current &password:"
msgstr "&Praegune parool:"
#: kgreet_winbind.cpp:174
msgid "&New password:"
msgstr "&Uus parool:"
#: kgreet_winbind.cpp:177
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Pa&rool teist korda:"
#: kgreet_winbind.cpp:348
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Tundmatu kasutaja \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:630
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"