kde-l10n/pl/messages/kde-extraapps/okular_kimgio.po

64 lines
1.8 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of okular_kimgio.po to Polish
# translation of okular_kimgio.po to
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Robert Gomulka <carramba@epf.pl>, 2007.
# Marta Rybczynska <kde-i18n@rybczynska.net>, 2009.
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_kimgio\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-19 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: generator_kimgio.cpp:35
msgid "Image Backend"
msgstr "Silnik obrazów"
#: generator_kimgio.cpp:37
msgid "A simple image backend"
msgstr "Silnik prostych obrazków"
#: generator_kimgio.cpp:39
msgid ""
"© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n"
"© 2006-2007 Pino Toscano\n"
"© 2006-2007 Tobias Koenig"
msgstr ""
"© 2005, 2009 Albert Astals Cid\n"
"© 2006-2007 Pino Toscano\n"
"© 2006-2007 Tobias Koenig"
#: generator_kimgio.cpp:43
msgid "Albert Astals Cid"
msgstr "Albert Astals Cid"
#: generator_kimgio.cpp:44
msgid "Pino Toscano"
msgstr "Pino Toscano"
#: generator_kimgio.cpp:45
msgid "Tobias Koenig"
msgstr "Tobias Koenig"
#: generator_kimgio.cpp:83 generator_kimgio.cpp:114
msgid "Unable to load document: %1"
msgstr "Nie można wczytać dokumentu: %1"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#. i18n: file: gui.rc:3
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2014-12-09 18:43:01 +00:00
#: rc.cpp:3
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Główny pasek narzędzi"