kde-l10n/nds/messages/kde-extraapps/plasma_runner_datetime.po

62 lines
1.7 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_runner_datetime.po to Low Saxon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-07 10:50+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: datetimerunner.cpp:33
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "date"
msgstr "Datum"
#: datetimerunner.cpp:34
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
msgid "time"
msgstr "Tiet"
#: datetimerunner.cpp:41
msgid "Displays the current date"
msgstr "Wiest dat aktuelle Datum"
#: datetimerunner.cpp:42
msgid "Displays the current date in a given timezone"
msgstr "Wiest dat aktuelle Datum in en angeven Tietrebeet"
#: datetimerunner.cpp:43
msgid "Displays the current time"
msgstr "Wiest de aktuelle Tiet"
#: datetimerunner.cpp:44
msgid "Displays the current time in a given timezone"
msgstr "Wiest de aktuelle Tiet in en angeven Tietrebeet"
#: datetimerunner.cpp:56
msgid "Today's date is %1"
msgstr "Vundaag is de %1"
#: datetimerunner.cpp:62
msgid "The date in %1 is %2"
msgstr "In %1 is de %2"
#: datetimerunner.cpp:66
msgid "The current time is %1"
msgstr "Dat is nu Klock %1."
#: datetimerunner.cpp:72
msgid "The current time in %1 is %2"
msgstr "In %1 is dat nu Klock %2."