mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
178 lines
3.9 KiB
Text
178 lines
3.9 KiB
Text
![]() |
# Translation of plasma_applet_notes to Korean.
|
||
|
# Copyright (C) 2007-2008 This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the extragear-plasma package.
|
||
|
#
|
||
|
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2009, 2010.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_notes\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 01:42+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 20:54+0900\n"
|
||
|
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
|
||
|
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language: ko\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontGroupLabel)
|
||
|
#: config.ui:23
|
||
|
msgid "Font"
|
||
|
msgstr "글꼴:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontStyleLabel)
|
||
|
#: config.ui:30
|
||
|
msgid "Style:"
|
||
|
msgstr "스타일:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontBoldCheckBox)
|
||
|
#: config.ui:63
|
||
|
msgid "&Bold"
|
||
|
msgstr "진하게(&B)"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fontItalicCheckBox)
|
||
|
#: config.ui:70
|
||
|
msgid "&Italic"
|
||
|
msgstr "기울임꼴(&I)"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
|
||
|
#: config.ui:77
|
||
|
msgid "Size:"
|
||
|
msgstr "크기:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoFont)
|
||
|
#: config.ui:95
|
||
|
msgid "Scale font size by:"
|
||
|
msgstr "글꼴 크기 조정:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, autoFontPercent)
|
||
|
#: config.ui:102
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "%"
|
||
|
msgstr "%"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, customFont)
|
||
|
#: config.ui:132
|
||
|
msgid "Use custom font size:"
|
||
|
msgstr "사용자 정의 글꼴 크기:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontColorLabel)
|
||
|
#: config.ui:157
|
||
|
msgid "Color:"
|
||
|
msgstr "색:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
|
||
|
#: config.ui:173
|
||
|
msgid "Use theme color"
|
||
|
msgstr "테마 색 사용하기"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomBackgroundColor)
|
||
|
#: config.ui:191 config.ui:254
|
||
|
msgid "Use custom color:"
|
||
|
msgstr "사용자 정의 색 사용하기:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontBackgroundColorLabel)
|
||
|
#: config.ui:220
|
||
|
msgid "Active line highlight color:"
|
||
|
msgstr "현재 줄 강조색:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useNoColor)
|
||
|
#: config.ui:236
|
||
|
msgid "Use no color"
|
||
|
msgstr "색 사용하지 않기"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeGroupLabel)
|
||
|
#: config.ui:305
|
||
|
msgid "Theme"
|
||
|
msgstr "테마"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notesColorLabel)
|
||
|
#: config.ui:312
|
||
|
msgid "Notes color:"
|
||
|
msgstr "메모 색:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, spellCheckLabel)
|
||
|
#: config.ui:380
|
||
|
msgid "Spell Check"
|
||
|
msgstr "맞춤법 검사"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, checkSpellingLabel)
|
||
|
#: config.ui:387
|
||
|
msgid "Enable spell check:"
|
||
|
msgstr "맞춤법 검사 사용하기:"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:167
|
||
|
msgid "Notes Color"
|
||
|
msgstr "메모 색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:169
|
||
|
msgid "White"
|
||
|
msgstr "흰색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:170
|
||
|
msgid "Black"
|
||
|
msgstr "검은색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:171
|
||
|
msgid "Red"
|
||
|
msgstr "빨간색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:172
|
||
|
msgid "Orange"
|
||
|
msgstr "주황색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:173
|
||
|
msgid "Yellow"
|
||
|
msgstr "노란색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:174
|
||
|
msgid "Green"
|
||
|
msgstr "녹색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:175
|
||
|
msgid "Blue"
|
||
|
msgstr "파란색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:176
|
||
|
msgid "Pink"
|
||
|
msgstr "분홍색"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:177
|
||
|
msgid "Translucent"
|
||
|
msgstr "투명"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:409
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr "일반"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:608
|
||
|
msgid "Formatting"
|
||
|
msgstr "서식"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:610
|
||
|
msgid "Bold"
|
||
|
msgstr "굵게"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:611
|
||
|
msgid "Italic"
|
||
|
msgstr "기울임꼴"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:612
|
||
|
msgid "Underline"
|
||
|
msgstr "밑줄"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:613
|
||
|
msgid "StrikeOut"
|
||
|
msgstr "취소선"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:614
|
||
|
msgid "Justify center"
|
||
|
msgstr "가운데 맞춤"
|
||
|
|
||
|
#: notes.cpp:615
|
||
|
msgid "Justify"
|
||
|
msgstr "양쪽"
|