2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of kscreensaver to Croatian
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kscreensaver 0\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 15:24+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Language: hr\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"X-Generator: TransDict server\n"
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:48
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
|
|
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Upotreba: %1 [-setup] [args]\n"
|
|
|
|
"Pokreće nasumičan čuvar zaslona.\n"
|
|
|
|
"Bilo koji argumenti (osim -setup) proslijeđuju se čuvaru zaslona."
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:55
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Pokreni nasumični KDE čuvar zaslona"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:70
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Random screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Nasumičan čuvar zaslona"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:76
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Postavke čuvara zaslona"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:78
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Pokreni u određenom X prozoru"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:80
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Pokreni u root X prozoru"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:186
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
|
|
|
msgstr "Postavke nasumičnog čuvara zaslona"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:194
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
|
|
|
msgstr "Upotrijebi OpenGL čuvare zaslona"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: random.cpp:197
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
|
|
|
msgstr "Upotrijebi čuvare zaslona koji upravljaju zaslonom"
|