mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
86 lines
2.3 KiB
Text
86 lines
2.3 KiB
Text
![]() |
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# david <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
|
||
|
# David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>, 2008.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: plasma_applet_pastebin\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2013-04-16 05:13+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-24 22:58-0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: David Shalmiev <vertigo.rus@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||
|
"Language: he\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:226
|
||
|
msgctxt "The status of the applet has not been set - i.e. it is unset."
|
||
|
msgid "Unset"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:231
|
||
|
msgid "Drop text or an image onto me to upload it to Pastebin."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:236
|
||
|
msgid "Error during upload. Try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:244
|
||
|
#, fuzzy, kde-format
|
||
|
#| msgid ""
|
||
|
#| "Successfully posted to: <a href=\"%1\">%2</a><p>Drag text/image here to "
|
||
|
#| "post to server"
|
||
|
msgid "Successfully uploaded to %1."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"נשלח בהצלחה אל: <a href=\"%1\">%2</a><p> גרור קובץ או תמונה לכאן על מנת "
|
||
|
"לשלוח לשרת"
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:252
|
||
|
msgid "Sending...."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:488
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr "הגדרות כלליות"
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:550
|
||
|
msgctxt ""
|
||
|
"Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard"
|
||
|
msgid "The URL for your paste has been copied to the clipboard"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: pastebin.cpp:552
|
||
|
msgid "Open browser"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinConfig)
|
||
|
#: pastebinConfig.ui:20
|
||
|
msgid "Pastebin Config Dialog"
|
||
|
msgstr "הגדרות Pastebin "
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textServerLabel)
|
||
|
#: pastebinConfig.ui:34
|
||
|
msgid "Pastebin server:"
|
||
|
msgstr "שרת קובץ"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageServerLabel)
|
||
|
#: pastebinConfig.ui:72
|
||
|
msgid "Imagebin server:"
|
||
|
msgstr "שרת תמונה"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, historySizeLabel)
|
||
|
#: pastebinConfig.ui:110
|
||
|
msgid "History size:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
|
||
|
#: pastebinConfig.ui:136
|
||
|
msgid "&Get New Providers"
|
||
|
msgstr ""
|