mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
168 lines
5.1 KiB
Text
168 lines
5.1 KiB
Text
![]() |
# Translation of powerdevilglobalconfig to Norwegian Nynorsk
|
|||
|
#
|
|||
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
|
|||
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2009.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: KDE 4\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-14 23:57+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|||
|
"Language: nn\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|||
|
"X-Environment: kde\n"
|
|||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your names"
|
|||
|
msgstr "Eirik U. Birkeland,Karl Ove Hufthammer"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your emails"
|
|||
|
msgstr "eirbir@gmail.com,karl@huftis.org"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:59
|
|||
|
msgid "Global Power Management Configuration"
|
|||
|
msgstr "Globalt straumstyringsoppsett"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:60
|
|||
|
msgid "A global power management configurator for KDE Power Management System"
|
|||
|
msgstr "Eit globalt straumstyringsoppsett for KDE straumstyring"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:61
|
|||
|
msgid "(c), 2010 Dario Freddi"
|
|||
|
msgstr "© 2010 Dario Freddi"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:62
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"From this module, you can configure the main Power Management daemon, assign "
|
|||
|
"profiles to states, and do some advanced fine tuning on battery handling"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"I denne modulen kan du setja opp straumstyringstenesta, tildela profilar til "
|
|||
|
"ulike modusar og gjera avanserte fininnstillingar for batterihandsaming"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:65
|
|||
|
msgid "Dario Freddi"
|
|||
|
msgstr "Dario Freddi"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:65
|
|||
|
msgid "Maintainer"
|
|||
|
msgstr "Vedlikehaldar"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:111
|
|||
|
msgid "Do nothing"
|
|||
|
msgstr "Ikkje gjer noko"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:113
|
|||
|
msgid "Sleep"
|
|||
|
msgstr "Søvnmodus"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:116
|
|||
|
msgid "Hibernate"
|
|||
|
msgstr "Dvalemodus"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:118
|
|||
|
msgid "Shutdown"
|
|||
|
msgstr "Avslutting"
|
|||
|
|
|||
|
#: GeneralPage.cpp:209
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Power Management Service appears not to be running.\n"
|
|||
|
"This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and "
|
|||
|
"Shutdown\""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryLevelsLabel)
|
|||
|
#: generalPage.ui:38
|
|||
|
msgid "<b>Battery levels</b>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel)
|
|||
|
#: generalPage.ui:52
|
|||
|
msgid "Battery is at low level at"
|
|||
|
msgstr "Batterinivå er lågt:"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, lowSpin)
|
|||
|
#: generalPage.ui:68
|
|||
|
msgid "Low battery level"
|
|||
|
msgstr "Lågt batterinivå"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, lowSpin)
|
|||
|
#: generalPage.ui:71
|
|||
|
msgid "Battery will be considered low when it reaches this level"
|
|||
|
msgstr "Batteri vert rekna som lågt når det når dette nivået"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, lowSpin)
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, criticalSpin)
|
|||
|
#: generalPage.ui:74 generalPage.ui:106
|
|||
|
#, no-c-format
|
|||
|
msgid "%"
|
|||
|
msgstr " %"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, criticalLabel)
|
|||
|
#: generalPage.ui:84
|
|||
|
msgid "Battery is at critical level at"
|
|||
|
msgstr "Batteriet er ved kritisk nivå"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, criticalSpin)
|
|||
|
#: generalPage.ui:100
|
|||
|
msgid "Critical battery level"
|
|||
|
msgstr "Kritisk batterinivå"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, criticalSpin)
|
|||
|
#: generalPage.ui:103
|
|||
|
msgid "Battery will be considered critical when it reaches this level"
|
|||
|
msgstr "Batteri vert rekna som ved kritisk lågt når det når dette nivået"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel)
|
|||
|
#: generalPage.ui:116
|
|||
|
msgid "When battery is at critical level"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|||
|
#: generalPage.ui:168
|
|||
|
msgid "<b>Events</b>"
|
|||
|
msgstr "<b>Hendingar</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
|
|||
|
#: generalPage.ui:182
|
|||
|
msgid "Lock screen on resume"
|
|||
|
msgstr "Lås skjermen ved gjenoppretting"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume)
|
|||
|
#: generalPage.ui:195
|
|||
|
msgid "Locks screen when waking up from suspension"
|
|||
|
msgstr "Lås skjermen ved vakning av dvale"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, lockScreenOnResume)
|
|||
|
#: generalPage.ui:201
|
|||
|
msgid "You will be asked for a password when resuming from sleep state"
|
|||
|
msgstr "Du vert spurd om passordet ved gjennopprettinga frå dvalen"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton)
|
|||
|
#: generalPage.ui:225
|
|||
|
msgid "Configure Notifications..."
|
|||
|
msgstr "Set opp varslingar …"
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, doNotInhibitLid)
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, doNotInhibitLid)
|
|||
|
#: generalPage.ui:247 generalPage.ui:250 generalPage.ui:260 generalPage.ui:263
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"When this option is selected, applications will not be allowed to inhibit "
|
|||
|
"sleep when the lid is closed"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|||
|
#: generalPage.ui:253
|
|||
|
msgid "Never prevent an action on lid close"
|
|||
|
msgstr ""
|