mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 03:22:52 +00:00
77 lines
2.2 KiB
Text
77 lines
2.2 KiB
Text
![]() |
# Translation of plasma-windowed to Norwegian Nynorsk
|
|||
|
#
|
|||
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2011.
|
|||
|
# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2011.
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 00:58+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
|||
|
"Language: nn\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|||
|
"X-Environment: kde\n"
|
|||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your names"
|
|||
|
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
|
|||
|
|
|||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|||
|
msgid "Your emails"
|
|||
|
msgstr "karl@huftis.org"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:28
|
|||
|
msgid "Shell used to load Plasma widgets as stand-alone applications."
|
|||
|
msgstr "Skal som lastar inn plasmoidar som frittståande program."
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:34
|
|||
|
msgid "Plasma Widgets shell"
|
|||
|
msgstr "Plasmoideskal"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:36
|
|||
|
msgid "Copyright 2006-2009, The KDE Team"
|
|||
|
msgstr "© 2006–2009 KDE-gruppa"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:37
|
|||
|
msgid "Marco Martin"
|
|||
|
msgstr "Marco Martin"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:38
|
|||
|
msgid "Author and maintainer"
|
|||
|
msgstr "Opphavsperson og vedlikehaldar"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:44
|
|||
|
msgid "Show window decorations around the widget"
|
|||
|
msgstr "Vis vindaugsdekorasjonar rundt skjermelementet"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:45
|
|||
|
msgid "Do not show window decorations around the widget"
|
|||
|
msgstr "Ikkje vis vindaugsdekorasjonar rundt skjermelementet"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:47
|
|||
|
msgid "Display the widget fullscreen"
|
|||
|
msgstr "Vis vindauget over heile skjermen"
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:48
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Name of applet to view; may refer to the plugin name or be a path (absolute "
|
|||
|
"or relative) to a package. If not provided, then an attempt is made to load "
|
|||
|
"a package from the current directory."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Namnet på elementet som skal visast. Kan referera til namnet på "
|
|||
|
"programtillegget eller vera ei adresse (absolutt eller relativ) til ein "
|
|||
|
"pakke. Viss det ikkje er oppgjeve, vert det prøvd å lasta pakken frå den "
|
|||
|
"gjeldande mappa."
|
|||
|
|
|||
|
#: main.cpp:51
|
|||
|
msgid "Optional arguments for the applet to add"
|
|||
|
msgstr "Tilleggsargument til plasmoiden som skal leggjast til"
|