kde-l10n/ca@valencia/messages/kde-extraapps/okular_fictionbook.po

70 lines
2 KiB
Text
Raw Normal View History

# Translation of okular_fictionbook.po to Catalan
# Copyright (C) 2007-2013 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: okular_fictionbook\n"
2014-12-09 18:43:01 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-05 07:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 11:47+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: converter.cpp:98
msgid "Document is not a valid FictionBook"
msgstr "El document no és un FictionBook vàlid"
#: document.cpp:32
msgid "Unable to open document: %1"
msgstr "No es pot obrir el document: %1"
#: document.cpp:39
msgid "Document is not a valid ZIP archive"
msgstr "El document no és un arxiu ZIP vàlid"
#: document.cpp:45
msgid "Invalid document structure (main directory is missing)"
msgstr "Estructura del document no vàlida (el directori principal no existeix)"
#: document.cpp:60
msgid "No content found in the document"
msgstr "No s'ha trobat contingut en el document"
#: document.cpp:71
msgid "Invalid XML document: %1"
msgstr "Document XML no vàlid: %1"
#: generator_fb.cpp:23
msgid "Fiction Book Backend"
msgstr "Dorsal per al Fiction Book"
#: generator_fb.cpp:25
msgid "A renderer for FictionBook eBooks"
msgstr "Un renderitzador per a llibres electrònics FictionBook"
#: generator_fb.cpp:27
msgid "© 2007-2008 Tobias Koenig"
msgstr "© 2007-2008 Tobias Koenig"
#: generator_fb.cpp:29
msgid "Tobias Koenig"
msgstr "Tobias Koenig"
#: generator_fb.cpp:45
msgid "FictionBook"
msgstr "FictionBook"
#: generator_fb.cpp:45
msgid "FictionBook Backend Configuration"
msgstr "Configuració del dorsal de FictionBook"