kde-l10n/el/messages/applications/kategdbplugin.po

310 lines
7.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# kategdbplugin.po translation el
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012, 2013.
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 21:26+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stelios"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sstavra@gmail.com"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
#: advanced_settings.ui:9
msgid "GDB command"
msgstr "Εντολή GDB"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
#: advanced_settings.ui:25
msgid "..."
msgstr "..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
#: advanced_settings.ui:34
msgid "solib-absolute-prefix"
msgstr "solib-absolute-prefix"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
#: advanced_settings.ui:48
msgid "solib-search-path"
msgstr "solib-search-path"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
#: advanced_settings.ui:62
msgid "Custom Startup Commands"
msgstr "Προσαρμοσμένες εντολές εκκίνησης"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: advanced_settings.ui:79
msgid "Local application"
msgstr "Τοπική εφαρμογή"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: advanced_settings.ui:84
msgid "Remote TCP"
msgstr "απομακρυσμένο TCP"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
#: advanced_settings.ui:89
msgid "Remote Serial Port"
msgstr "Απομακρυσμένη σειραϊκή θύρα"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
#: advanced_settings.ui:114
msgid "Host"
msgstr "Υπολογιστής"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
#: advanced_settings.ui:128 advanced_settings.ui:153
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
#: advanced_settings.ui:170
msgid "Baud"
msgstr "Baud"
#: configview.cpp:52
msgid "Add new target"
msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού"
#: configview.cpp:56
msgid "Copy target"
msgstr "Αντιγραφή προορισμού"
#: configview.cpp:60
msgid "Delete target"
msgstr "Διαγραφή προορισμού"
#: configview.cpp:65
msgid "Executable:"
msgstr "Εκτελέσιμο:"
#: configview.cpp:83
msgid "Working Directory:"
msgstr "Κατάλογος εργασίας:"
#: configview.cpp:90
msgctxt "Program argument list"
msgid "Arguments:"
msgstr "Ορίσματα:"
#: configview.cpp:94
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
msgid "Keep focus"
msgstr "Διατήρηση προσοχής"
#: configview.cpp:95
msgid "Keep the focus on the command line"
msgstr "Να διατηρηθεί η προσοχή στη γραμμή εντολών"
#: configview.cpp:97
msgid "Redirect IO"
msgstr "Ανακατεύθυνση εισόδου-εξόδου"
#: configview.cpp:98
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
msgstr "Ανακατεύθυνση των διορθωμένων προγραμμάτων IO σε ξεχωριστή καρτέλα"
#: configview.cpp:100
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Προηγμένες ρυθμίσεις"
#: configview.cpp:134
msgid "Targets"
msgstr "Προορισμοί"
#: configview.cpp:308 configview.cpp:324
#, kde-format
msgid "Target %1"
msgstr "Προορισμός %1"
#: debugview.cpp:154
msgid "Could not start debugger process"
msgstr "Αδυναμία έναρξης διεργασίας διόρθωσης σφαλμάτων"
#: debugview.cpp:195
msgid "*** gdb exited normally ***"
msgstr "*** το gdb τερματίστηκε κανονικά ***"
#: localsview.cpp:30
msgid "Symbol"
msgstr "Σύμβολο"
#: localsview.cpp:31
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#: plugin_kategdb.cpp:58
msgid "GDB Integration"
msgstr "Ολοκλήρωση GDB"
#: plugin_kategdb.cpp:60
msgid "Kate GDB Integration"
msgstr "Ολοκλήρωση Kate GDB"
#: plugin_kategdb.cpp:88 plugin_kategdb.cpp:91
msgid "Debug View"
msgstr "Προβολή διόρθωσης σφαλμάτων"
#: plugin_kategdb.cpp:93 plugin_kategdb.cpp:96
msgid "Locals and Stack"
msgstr "Τοπικά και στοίβα"
#: plugin_kategdb.cpp:141
msgctxt "Column label (frame number)"
msgid "Nr"
msgstr "Αρ"
#: plugin_kategdb.cpp:141
msgctxt "Column label"
msgid "Frame"
msgstr "Πλαίσιο"
#: plugin_kategdb.cpp:168
msgctxt "Tab label"
msgid "GDB Output"
msgstr "Έξοδος GDB"
#: plugin_kategdb.cpp:169
msgctxt "Tab label"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: plugin_kategdb.cpp:221
msgid "Start Debugging"
msgstr "Έναρξη διόρθωσης σφαλμάτων"
#: plugin_kategdb.cpp:227
msgid "Kill / Stop Debugging"
msgstr "Διακοπή διόρθωσης σφαλμάτων"
#: plugin_kategdb.cpp:233
msgid "Restart Debugging"
msgstr "Επανέναρξη διόρθωσης σφαλμάτων"
#: plugin_kategdb.cpp:239
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής"
#: plugin_kategdb.cpp:245
msgid "Step In"
msgstr "Είσοδος"
#: plugin_kategdb.cpp:251
msgid "Step Over"
msgstr "Πέρασμα"
#: plugin_kategdb.cpp:257
msgid "Step Out"
msgstr "Έξοδος"
#: plugin_kategdb.cpp:263 plugin_kategdb.cpp:298
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
msgid "Move PC"
msgstr "Μετακίνηση μετρητή"
#: plugin_kategdb.cpp:268 plugin_kategdb.cpp:295
msgid "Run To Cursor"
msgstr "Εκτέλεση στο δρομέα"
#: plugin_kategdb.cpp:274
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
#: plugin_kategdb.cpp:280
msgid "Print Value"
msgstr "Εμφάνιση τιμής"
#: plugin_kategdb.cpp:286
msgid "Debug"
msgstr "Διόρθωση"
#: plugin_kategdb.cpp:290
msgid "popup_breakpoint"
msgstr "popup_breakpoint"
#: plugin_kategdb.cpp:293
msgid "popup_run_to_cursor"
msgstr "popup_run_to_cursor"
#: plugin_kategdb.cpp:370 plugin_kategdb.cpp:387
msgid "Insert breakpoint"
msgstr "Εισαγωγή σημείου διακοπής"
#: plugin_kategdb.cpp:384
msgid "Remove breakpoint"
msgstr "Αφαίρεση σημείου διακοπής"
#: plugin_kategdb.cpp:411
msgid "Breakpoint"
msgstr "Σημείο διακοπής"
#: plugin_kategdb.cpp:510
msgid "Execution point"
msgstr "Σημείο εκτέλεσης"
#: plugin_kategdb.cpp:625 plugin_kategdb.cpp:629
#, kde-format
msgid "Thread %1"
msgstr "Νήμα %1"
#: plugin_kategdb.cpp:722
msgid "IO"
msgstr "IO"
#. i18n: ectx: Menu (debug)
#: ui.rc:4
msgid "&Debug"
msgstr "&Διόρθωση"
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
#: ui.rc:29
msgid "GDB Plugin"
msgstr "Πρόσθετο GDB"
#~ msgid "Locals"
#~ msgstr "Τοπικά"
#~ msgid "port"
#~ msgstr "θύρα"
#~ msgid "/dev/ttyUSB0"
#~ msgstr "/dev/ttyUSB0"
#~ msgid "9600"
#~ msgstr "9600"
#~ msgid "14400"
#~ msgstr "14400"
#~ msgid "19200"
#~ msgstr "19200"
#~ msgid "38400"
#~ msgstr "38400"
#~ msgid "57600"
#~ msgstr "57600"
#~ msgid "115200"
#~ msgstr "115200"