2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
# translation of kgreet_classic.po to French
|
|
|
|
|
# traduction de kgreet_classic.po en Français
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Delafond <gerard@delafond.org>, 2004.
|
|
|
|
|
# Amine Say <aminesay@yahoo.fr>, 2008.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kgreet_classic\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-12-09 18:22+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 10:53+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Amine Say <aminesay@yahoo.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Environment: kde\n"
|
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:92
|
|
|
|
|
msgid "&Username:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom d'&utilisateur :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:97
|
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom d'utilisateur :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:109
|
|
|
|
|
msgid "&Password:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mot de &passe :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:110
|
|
|
|
|
msgid "Current &password:"
|
|
|
|
|
msgstr "Mot de &passe actuel :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:122
|
|
|
|
|
msgid "&New password:"
|
|
|
|
|
msgstr "&Nouveau mot de passe :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:125
|
|
|
|
|
msgid "Con&firm password:"
|
|
|
|
|
msgstr "Con&firmez le mot de passe :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:261
|
|
|
|
|
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
|
|
|
|
|
msgstr "Invite « %1 » non reconnue"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kgreet_classic.cpp:475
|
|
|
|
|
msgctxt "@item:inmenu authentication method"
|
|
|
|
|
msgid "Username + password (classic)"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom d'utilisateur + mot de passe (classique)"
|