kde-l10n/nds/messages/kde-workspace/plasma_applet_currentappcontrol.po

47 lines
1.5 KiB
Text
Raw Normal View History

# translation of plasma_applet_currentappcontrol.po to Low Saxon
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2009, 2010, 2011.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_currentappcontrol\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: currentappcontrol.cpp:191
msgid "Click here to have an overview of all the running applications"
msgstr ""
"Hier klicken, wenn Du en Tosamenfaten mit all lopen Programmen wiesen wullt."
#: currentappcontrol.cpp:198
#, kde-format
msgid "%1 running app"
msgid_plural "%1 running apps"
msgstr[0] "%1 lopen Programm"
msgstr[1] "%1 lopen Programmen"
#: currentappcontrol.cpp:200
msgid "No running apps"
msgstr "Keen lopen Programm"
#: currentappcontrol.cpp:389
msgctxt "General configuration page"
msgid "General"
msgstr "Allgemeen"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: general.ui:17
msgid "Always list the applications in a menu"
msgstr "De Programmen jümmers binnen en Menü wiesen"