mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
76 lines
2.1 KiB
Text
76 lines
2.1 KiB
Text
![]() |
# translation of kquitapp.po to Karakh
|
||
|
#
|
||
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007, 2008, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kquitapp\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 11:31+0600\n"
|
||
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: kk\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Сайран Киккарин"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "sairan@computer.org"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:29
|
||
|
msgid "Command-line application quitter"
|
||
|
msgstr "Команда жолынан қолданбаны доғару"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:30
|
||
|
msgid "Quit a D-Bus enabled application easily"
|
||
|
msgstr "D-Bus рұқсатты қолданбаны оңай доғару"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:31
|
||
|
msgid "(c) 2006, Aaron Seigo"
|
||
|
msgstr "(c) 2006, Aaron Seigo"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:32
|
||
|
msgid "Aaron J. Seigo"
|
||
|
msgstr "Aaron J. Seigo"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:32
|
||
|
msgid "Current maintainer"
|
||
|
msgstr "Қазіргі жетілдірушісі"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:37
|
||
|
msgid "Full service name, overrides application name provided"
|
||
|
msgstr "Толық қызмет атауы, келірілген қолданба атауын басады"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:38
|
||
|
msgid "Path in the D-Bus interface to use"
|
||
|
msgstr "Пайдаланатын D-Bus интерфейстегі жолы"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:39
|
||
|
msgid "The name of the application to quit"
|
||
|
msgstr "Доғаранын қолданбаның атауы"
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:66
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Application %1 could not be found using service %2 and path %3."
|
||
|
msgstr "%1 қолданбасы %2 қызметімен %3 жолында табылмады."
|
||
|
|
||
|
#: kquitapp.cpp:72
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Quitting application %1 failed. Error reported was:\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" %2 : %3"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"%1 қолданбасын доғару жаңылсы. Қате хабарламасы:\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
" %2 : %3"
|