mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-25 11:32:52 +00:00
72 lines
2 KiB
Text
72 lines
2 KiB
Text
![]() |
# translation of kcmcgi.po to galician
|
||
|
# Galician translation of kcmcgi.
|
||
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2002, 2003.
|
||
|
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008.
|
||
|
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
|
||
|
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2011.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:51+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-28 17:59+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
|
||
|
"Language: gl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Xabi García"
|
||
|
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "xabigf@gmx.net"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:47
|
||
|
msgid "Paths to Local CGI Programs"
|
||
|
msgstr "Rutas aos programas CGI locais"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:59
|
||
|
msgid "Add..."
|
||
|
msgstr "Engadir..."
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:62
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Eliminar"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:72
|
||
|
msgid "kcmcgi"
|
||
|
msgstr "kcmcgi"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:73
|
||
|
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
|
||
|
msgstr "Módulo de control do kioslave CGI"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:75
|
||
|
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:77
|
||
|
msgid "Cornelius Schumacher"
|
||
|
msgstr "Cornelius Schumacher"
|
||
|
|
||
|
#: kcmcgi.cpp:146
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
|
||
|
"without the need to run a web server. In this control module you can "
|
||
|
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<h1>Programas CGI</h1> O kioslave de CGI permítelle executar programas CGI "
|
||
|
"sen necesidade de iniciar un servidor web. Neste módulo de control pode "
|
||
|
"configurar as rutas onde se han buscar os scripts CGI."
|