2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
# Translation of katesymbolviewer.po to Catalan
|
|
|
|
# Copyright (C) 2008-2013 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2013.
|
|
|
|
# Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>, 2009, 2010.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katesymbolviewer\n"
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: xakepa10@gmail.com\n"
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 17:53+0000\n"
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-04 19:57+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ca\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bash_parser.cpp:43 cpp_parser.cpp:38 fortran_parser.cpp:45
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Show Functions"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les funcions"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:51 fortran_parser.cpp:49
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Functions"
|
|
|
|
msgstr "Funcions"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:36 plugin_katesymbolviewer.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Show Macros"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les macros"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:37 plugin_katesymbolviewer.cpp:84
|
|
|
|
msgid "Show Structures"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les estructures"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Macros"
|
|
|
|
msgstr "Macros"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: cpp_parser.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Structures"
|
|
|
|
msgstr "Estructures"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Subroutines"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les subrutines"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Show Modules"
|
|
|
|
msgstr "Mostra es mòduls"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:50 perl_parser.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Subroutines"
|
|
|
|
msgstr "Subrutines"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fortran_parser.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Modules"
|
|
|
|
msgstr "Mòduls"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:23
|
|
|
|
msgid "Show Uses"
|
|
|
|
msgstr "Mostra els usos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Pragmas"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les pragmas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Uses"
|
|
|
|
msgstr "Usos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: perl_parser.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Pragmas"
|
|
|
|
msgstr "Pragmas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:41
|
|
|
|
msgid "Namespaces"
|
|
|
|
msgstr "Espais de nom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Defines"
|
|
|
|
msgstr "Definicions"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:44 ruby_parser.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Classes"
|
|
|
|
msgstr "Classes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
|
|
|
|
msgid "SymbolViewer"
|
|
|
|
msgstr "Visor de símbols"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:67
|
|
|
|
msgid "View symbols"
|
|
|
|
msgstr "Visualitza els símbols"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:81
|
|
|
|
msgid "Refresh List"
|
|
|
|
msgstr "Refresca la llista"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:87
|
|
|
|
msgid "List/Tree Mode"
|
|
|
|
msgstr "Mode de llista/arbre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
|
|
|
|
msgid "Enable Sorting"
|
|
|
|
msgstr "Habilita l'ordenació"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:111
|
|
|
|
msgid "Symbol List"
|
|
|
|
msgstr "Llista de símbols"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
|
|
|
|
msgctxt "@title:column"
|
|
|
|
msgid "Symbols"
|
|
|
|
msgstr "Símbols"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:126
|
|
|
|
msgctxt "@title:column"
|
|
|
|
msgid "Position"
|
|
|
|
msgstr "Posició"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:344
|
|
|
|
msgid "Sorry. Language not supported yet"
|
|
|
|
msgstr "El llenguatge encara no està implementat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:421
|
|
|
|
msgid "Display functions parameters"
|
|
|
|
msgstr "Mostra els paràmetres de les funcions"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:422
|
|
|
|
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
|
|
|
|
msgstr "Expandeix automàticament els nodes en el mode d'arbre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:423
|
|
|
|
msgid "Always display symbols in tree mode"
|
|
|
|
msgstr "Mostra sempre els símbols en mode d'arbre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:424
|
|
|
|
msgid "Always sort symbols"
|
|
|
|
msgstr "Ordena sempre els símbols"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:427
|
|
|
|
msgid "Parser Options"
|
|
|
|
msgstr "Opcions de l'analitzador"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
|
|
|
|
msgid "Show Globals"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les globals"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Methods"
|
|
|
|
msgstr "Mostra els mètodes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Classes"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les classes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: python_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Globals"
|
|
|
|
msgstr "Globals"
|
|
|
|
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#. i18n: file: ui.rc:4
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
#. i18n: ectx: Menu (view)
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
2014-11-25 13:30:33 +00:00
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
msgstr "A&rranjament"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:24
|
|
|
|
msgid "Show Params"
|
|
|
|
msgstr "Mostra els paràmetres"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Show Variables"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les variables"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Show Templates"
|
|
|
|
msgstr "Mostra les plantilles"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Params"
|
|
|
|
msgstr "Paràmetres"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Variables"
|
|
|
|
msgstr "Variables"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xslt_parser.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Templates"
|
|
|
|
msgstr "Plantilles"
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Symbol Viewer"
|
|
|
|
msgstr "Visor de símbols"
|
|
|
|
|
2015-05-05 18:24:31 +00:00
|
|
|
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
|
2014-12-09 18:43:01 +00:00
|
|
|
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
|
|
|
|
msgstr "Pàgina de configuració del visor de símbols"
|