mirror of
https://bitbucket.org/smil3y/kde-l10n.git
synced 2025-02-26 12:02:55 +00:00
65 lines
1.8 KiB
Text
65 lines
1.8 KiB
Text
![]() |
# translation of kscreensaver.po to Italian
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
#
|
||
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
|
||
|
# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2010.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kscreensaver\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 05:23+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 22:17+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: it\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:48
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Usage: %1 [-setup] [args]\n"
|
||
|
"Starts a random screen saver.\n"
|
||
|
"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Utilizzo: %1 [-setup] [arg] \n"
|
||
|
"Avvia un salvaschermo a caso.\n"
|
||
|
"Ogni argomento (a parte -setup) viene passato al salvaschermo."
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:55
|
||
|
msgid "Start a random KDE screen saver"
|
||
|
msgstr "Avvia un salvaschermo di KDE a caso"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:70
|
||
|
msgid "Random screen saver"
|
||
|
msgstr "Salvaschermo casuale"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:76
|
||
|
msgid "Setup screen saver"
|
||
|
msgstr "Imposta salvaschermo"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:78
|
||
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
||
|
msgstr "Esegui nella finestra di X specificata"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:80
|
||
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
||
|
msgstr "Esegui nella root window di X"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:194
|
||
|
msgid "Setup Random Screen Saver"
|
||
|
msgstr "Imposta salvaschermo casuale"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:202
|
||
|
msgid "Use OpenGL screen savers"
|
||
|
msgstr "Utilizza salvaschermi OpenGL"
|
||
|
|
||
|
#: random.cpp:205
|
||
|
msgid "Use screen savers that manipulate the screen"
|
||
|
msgstr "Utilizza salvaschermi che manipolano lo schermo"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Color:"
|
||
|
#~ msgstr "Colore:"
|